| According the study Russian electricity sector needs USD 550 billion investments in next decade. | Согласно результатам исследования, в течение следующих десяти лет российской энергетике потребуются инвестиции в размере 550 млрд долл. США. |
| He has been volunteering at a children's home for a decade. | В течение десяти лет он был волонтёром в детском доме. |
| Over a decade after the band's dissolution, a number of compilation albums and reissues of their material began to be released. | Около десяти лет спустя после распада группы, начали выпускаться некоторые сборники и переиздания их релизов. |
| They lived in Lowell, Massachusetts, for a decade before moving to California. | В течение десяти лет они проживали в Лоуэлл, штат Массачусетс, затем переехали в Калифорнию. |
| Enterprize continued operating as a coastal trading vessel for more than a decade after her role in Melbourne's foundation. | Enterprize продолжала работать в качестве каботажного судна более десяти лет после основания Мельбурна. |
| In its first decade, the PNA expanded from 49 to 82 post offices (1994-2004). | В течение первых десяти лет ПНА увеличила число почтовых отделений с 49 до 82 (1994-2004). |
| Over the span of a decade, the telescope is expected to study 1,000 nearby stars for planets. | На протяжении десяти лет телескоп, как ожидается, изучит 1000 близлежащих звезд для планет. |
| This was Johnston's first experience in a professional recording environment after a decade of releasing home-made cassette recordings. | Для Джонстона это был первый опыт работы в среде профессионалов после десяти лет самодельных записей на аудиокассеты. |
| The firm has been active in land-related law for more than a decade. | Более десяти лет Компания работает на рынке земли Украины. |
| The vaccines protecting against rotavirus and pneumococcal disease are both barely more than a decade old. | Вакцинным препаратам против ротавирусной и пневмококкальной инфекции уже едва ли более десяти лет. |
| But for over a decade, Dr. Khan had openly advertised his nuclear wares. | Однако на протяжении более десяти лет доктор Хан открыто рекламировал свой ядерный "товар". |
| After more than a decade of diplomatic isolation and economic sanctions, its status as a threshold nuclear state has been internationally legitimized. | После более чем десяти лет дипломатической изоляции и экономических санкций, его статус начинающей ядерной державы был узаконен на международном уровне. |
| It took me over a decade to even imagine putting something in an envelope and licking a stamp. | Мне потребовалось больше десяти лет, чтобы хотя бы представить, как я кладу что-то в конверт и приклеиваю марку. |
| Wallace had been working on the novel for over a decade. | Сандрар работал над этим романом более десяти лет. |
| During the next decade, the new German Empire was rapidly eclipsing Britain as the centre of Europe's chemical industry. | В течение следующих десяти лет новообразованная Германская империя быстро сместила Великобританию с позиции центра европейской химической промышленности. |
| Chatichai was the first democratically elected Prime Minister of Thailand in over a decade. | Чатичай был первым демократически избранным премьер-министром Таиланда и находился на этом посту более десяти лет. |
| Indeed, fear of overshooting paralyzed the Bank of Japan for a decade. | Действительно, страх промаха сковывал Банк Японии в течение десяти лет. |
| Within a decade, the majority of the population had been housed in these apartments. | В течение десяти лет большинство населения было поселено в этих домах. |
| She was diagnosed with bipolar disorder over a decade ago. | У неё диагностировали биполярное расстройство более десяти лет назад. |
| After a decade of covert war, Somalia was in ruins. | После десяти лет войны Сомали лежит в руинах. |
| One lived right beside me for more than a decade. | Другой жил прямо рядом со мной дольше десяти лет. |
| It's been my ship for over a decade. | Он был моим кораблём более десяти лет. |
| I gave William Sutter inside information over the course of a decade. | Я снабжал мистера Саттера инсайдерской информацией в течение десяти лет. |
| Davis practically camped out there for a decade. | Дэвис практически жил здесь на протяжение десяти лет. |
| I've known you for over a decade, Albert. | Мы знакомы уже больше десяти лет, Альберт. |