Примеры в контексте "Crap - Чушь"

Примеры: Crap - Чушь
Now I get all your daddy abandonment crap. Давай, расскажи мне эту чушь про сбежавшего папочку.
Dammit, Mulder, cut the crap. Черт побери, Малдер, хватит нести чушь.
It's not only crap, it's a form of gender discrimination. Это не просто чушь, это форма дискриминации полов.
Then come back and sing this crap about justice... Возвращайтесь сюда и рассказывайте мне эту чушь про справедливость.
Yeah, I'm not interested in any of that crap. Ясно, меня такая чушь не интересует.
Let's not waste any more time on theoretical crap. Хватит тратить время на теоретическую чушь.
Because one family member starts talking crap about another family member. Потому что один член семьи начинает говорить чушь о другом.
Class president, prom queen, all that crap. Президент класса, королева бала, вся эта чушь.
All that crap written on the walls... that's not you. Вся эта чушь на стенах... это не ты.
That's a bunch of crap and you know it. Это полная чушь, и ты это знаешь.
Cut the "ma'am" crap, Catherine. Брось эту чушь про мэм, Кэтрин.
There was a fight, but in his defense, the kid was talking crap. Была драка, но в его защиту, тот парень нёс чушь.
I think it's a load of crap. Я думаю, это полная чушь.
You can't tell me you actually believe that crap. Только не говори, что ты поверил в эту чушь.
I'll take a lot of crap from you, but not about Beckett. Я могу выслушивать чушь от тебя, но только не о Беккет.
You and I both know that's crap. Мы оба знаем, что это полная чушь.
All this bomb in the neck crap. Вся эта чушь про бомбы в шее.
I'm telling you to cut the crap. Я прошу тебя перестать нести чушь.
They talk crap. That's what's funny. Они говорят всякую чушь, оттого и смешно.
For months you have been telling me crap... Сколько месяцев ты мне рассказывал всякую чушь...
That prison journal was crap, Claire. Этот тюремный дневник... это чушь, Клэр.
Emmy, that journal that wasn't crap. Эми, этот дневник... не чушь.
Be all you can be and all that crap. Будь всем, чем можешь и вся такая чушь.
JOHN: Most vampire lore is crap. Большая часть поверий о вампирах - чушь.
Some crap about me being the one they're looking for. Какую-то чушь о том, что я та, кого они ищут.