Add", wagon or container" after "transport unit". |
После "транспортную единицу" добавить", вагон или контейнер". |
After careful collection, store the container in a safe place. |
Тщательно собрать остатки вещества, после чего поместить контейнер в безопасное место. |
When the container was opened, the arms, ammunition and policing equipment from China were discovered. |
Когда же контейнер был открыт, то там было обнаружено оружие, боеприпасы и полицейское оборудование из Китая. |
Despite ongoing efforts by the Government and UNAMID, the container carrying the equipment has not been located. |
Несмотря на предпринимаемые правительством ЮНАМИД усилия, контейнер со снаряжением так и не был обнаружен. |
In the chapeau of this provision, the word "container" is used twice. |
В начале текста этого пункта термин "контейнер" используется дважды. |
See our proposal on the definition of "container" in paragraph 9 above. |
См. наше предложение относительно определения термина "контейнер" в пункте 9 выше. |
He therefore proposed that the change in the definition of "container" should be taken into account when considering draft article 15. |
Вследствие этого оратор предлагает при рассмотрении проекта статьи 15 принять во внимание изменение определения "контейнер". |
Bolts attaching container to chassis tore off; |
болты, крепящие контейнер к раме, сорваны; |
What if I'm the container? |
А что, если я и есть контейнер? |
Longshoremen unloaded our shipping container about an hour ago, dropped it in stack 14. |
Грузчики разгрузили наш контейнер примерно час назад, в сектор 14. |
Keanu bought that container, and we think it's because he was writing a book on Dr. Nathan Exley. |
Кеану купил этот контейнер, как мы думаем потому что он писал книгу по доктору Нэйтену Эксли. |
This container was already open, so they were able to search it. |
Этот контейнер был уже открыт, и они могли обыскать его. |
Look, we got to load container 10 into the truck. |
Послушайте, мы должны погрузить 10-й контейнер в грузовик. |
Then you're here to help us load container 10. |
Тогда вы здесь, чтобы помочь нам погрузить 10 контейнер. |
She kept a container off of Route 50. |
У нее был контейнер на 50-м шоссе. |
I dropped it in a container on my way back to the allotment. |
Я бросил его в контейнер, когда возвращался в загородный дом. |
One of our sea trucks was rising through ruptured the only sample container we had ready. |
Один из наших грузовиков моря поднимался через этот слой... И разрыв только контейнер образца у нас была готова. |
Abby says we're looking for a pressurized container, should be in a public place. |
Эбби сказала, что мы ищем контейнер под давлением он должен быть в людном месте. |
Please remove your belt and place it into the container. |
Пожалуйста, снимите ремень и положите его в контейнер. |
Each vehicle or container shall be leakproof when used for carriage in bulk. |
При перевозке массовых грузов каждое транспортное средство или каждый контейнер должны герметично закрываться. |
And their solution was a knockoff topaz container, green. |
Их решение - зелёный контейнер в виде топаза. |
Okay, we'll leave the container standing by for you at the port of Panama. |
Мы оставим контейнер для вас в порту Панамы. |
The container hasn't even been weighed yet, but customs agents are already arriving at the yard. |
Контейнер ещё даже не взвесили, а таможенники уже прибывают во двор. |
Laurel got us a lead on the worker who weighed the shipping container. |
Лорел нашла рабочего, который взвешивал грузовой контейнер. |
Lose the container, put your hands behind your head. |
Бросьте контейнер, руки за голову. |