| Store container tightly closed in well-ventilated place | Хранить контейнер плотно закрытым в хорошо вентилируемом месте |
| A Seal (e.g. of approved type, indicating container is not empty). | Печать (ненарушенная печать утвержденного типа означает, что контейнер не пустой |
| Mr. Tsantzalos said that his delegation could support the Netherlands' proposals but was not in favour of changing the definition of "container". | Г-н Цанцалос говорит, что делегация его страны могла бы поддержать предложения Нидерландов, но она не выступает за изменение определения "контейнер". |
| The terminal operator prepares or stages the container for its next movement, which could be by road, rail, or barge. | Оператор терминала готовит контейнер или принимает необходимые меры для организации его последующей перевозки, которая может осуществляться автомобильным, железнодорожным транспортом или на барже. |
| The consignee unloads the container and verifies the count and condition of the lading against the documentation. | Грузополучатель разгружает контейнер и проверяет содержимое и состояние груза на предмет их соответствия документации. |
| In view of the large volume of cross-border transport operations nowadays, Customs authorities are no longer in a position to control every vehicle or container. | С учетом крупных объемов трансграничных перевозок в настоящее время, таможенные органы уже не в состоянии проверять каждое транспортное средство или каждый контейнер. |
| The flexible bulk container shall be subjected to a force applied to its top surface that is four times the design load-carrying capacity during for 24 hours. | Мягкий контейнер для массовых грузов должен подвергаться воздействию силы, прилагаемой к его верхней поверхности, которая в четыре раза превышает расчетную несущую способность, в течение 24 часов. |
| Or perhaps the lead container I probably should've left it in? | Или, может, свинцовый контейнер, в котором мне возможно следовало эту штуку оставить? |
| Did we leave a food container? | Люсьен, мы не забыли пластиковый контейнер? |
| Where's the plastic container you stole? | Где пластиковый контейнер, который вы украли? |
| The above description of roles and responsibilities relies heavily on a process of checking mechanical seals that are affixed by the shipper to a container. | Вышеизложенное описание функций и ответственности в значительной степени основано на процессе проверки механических пломб, налагаемых грузоотправителем на контейнер. |
| In the event that a physical anomaly is detected, the host customs officers screen and examine the container while the CBP officers observe the process. | В случае обнаружения физической аномалии таможенники принимающей страны проверяют и осматривают контейнер, в то время как сотрудники УТПО наблюдают за этим процессом. |
| After being tortured, the three men were put back in the container and given no food or water for four days. | После истязания всех троих снова посадили в контейнер и четыре дня не кормили и не поили. |
| The device comprises a filtration module and a container which consists of a receiving tank and a tank for purified water. | Устройство содержит модуль фильтрационный и контейнер, состоящий из приемной емкости и емкости для очищенной воды. |
| Said lithium container is designed in the form of a closed hollow metal (for example aluminium) thin-walled body which is completely filled with pure solid-state lithium. | Литиевый контейнер представляет собой замкнутый полый металлический (например, алюминиевый) тонкостенный корпус, полностью заполненный чистым литием в твердом состоянии. |
| When the cover is closed, the container generally assumes the form of a right-angle prism or a truncated pyramid. | В положении при закрытой крышке контейнер имеет в основном форму прямой призмы или усеченной пирамиды. |
| A boy of 15 years of age was beaten up before being thrown into a garbage container and was later rescued by passing people. | Мальчик 15 лет был избит и брошен в мусорный контейнер; позже его спасли прохожие. |
| The container is cylindrical and the other end thereof is provided with a dismountable cap with a locking element. | Контейнер выполнен цилиндрическим, а другой его конец выполнен со съемной крышкой с замковым элементом. |
| If you play in casinos, so someone must be picked numbers and pulls out a large glass container, if online, so computer generated. | Если вы играете в казино, так кто-то необходимо получить номера и достает большой контейнер, стекло, если в Интернете, поэтому компьютером. |
| The container invokes the init() method of the servlet. | Контейнер вызывает метод init(). |
| In cases where the vehicle is very large or won't fit the container Ro-Ro is usually the only option. | Если машину, лодку или другую технику невозможно погрузить в контейнер из-за размеров, то метод Ro-Ro будет единственным вариантом. |
| Pleakley hands the container over to Hämsterviel, who is shocked to find that one is missing. | Пликли отдает Хомяксвиллю контейнер, который в шоке, обнаружив, что один из них отсутствует. |
| On May 23, 2001, a container load of about 3,000 aluminum tubes left the factory in southern China. | 23 Мая 2001 г. контейнер, гружённый примерно 3000 алюминиевыми трубками покинул завод на юге Китая и отправился на барже в Гонконг. |
| A simple container to group widgets in a grid | Простой контейнер для группирования виджетов по сетке |
| A container that enables user to resize its children | Контейнер, позволяющий пользователю изменять размер виджетов, принадлежащих ему |