Okay, we'll leave the container standing by for you at the port of Panama. |
Хорошо, контейнер будет ждать вас в панамском порту. |
So if you have a container, it's like getting in your car. |
Если есть контейнер, это как сесть в машину. |
Lilo and Stitch manage to swipe the container with the other experiments in it. |
Лило и Стич оказавшись в корабле, они украли контейнер вместе с другими экспериментами. |
A drum is a cylindrical container used for shipping bulk cargo. |
Бочка - контейнер цилиндрической формы, используемый для доставки грузов. |
You cannot move a connected task to a new container. Remove the precedence constraint before proceeding. |
Нельзя перемещать подключенную задачу в другой контейнер. Удалите ограничение очередностью перед выполнением работы. |
The Foreach Loop container allows execution iteration over an enumeration. |
Контейнер цикл по каждому элементу позволяет выполнять итерации выполнения по перечислению. |
The container file is used to identify and interleave different data types. |
Контейнер файла используется для идентификации и чередования различных типов данных. |
The CCM has a component container, where software components can be deployed. |
Модель ССМ предоставляет контейнер компонентов, в котором могут поставляться программные компоненты. |
If the database supports Views, you can select this option only when a query is copied in a table container. |
Если база данных поддерживает представления, этот параметр можно выбрать только в том случае, когда запрос копируется в контейнер. |
Select the query and drag it into the table container of the desired database. |
Выберите запрос и перетащите его в контейнер таблиц нужной базы данных. |
Proposal 1 below addresses only the new term "flexible bulk container". |
Приведенное ниже предложение 1 ограничивается новым термином "мягкий контейнер для массовых грузов". |
Rice was placed into the rice pot, and water into a surrounding container. |
Рис помещался в ёмкость для приготовления, а в окружающий контейнер заливалась вода. |
There's a container underneath that's collecting that tissue. |
Внизу стоит контейнер для сбора ткани. |
Invalid attempt to set a variable to a container reference. Variables are not allowed to reference containers. |
Недопустимая попытка установить переменную равной ссылке на контейнер. Переменные не могут ссылаться на контейнеры. |
Selects the queries container and shows all queries in the detail view. |
Выбирает контейнер для запросов и отображает все запросы в подробном представлении. |
A reference was made to "300,000" currency units per container. |
В то же время было указано, что сумма ответственности составляет "300000" валютных единиц за контейнер. |
Put it in a safe container Henry. |
Положи его в биобезопасный контейнер, Генри. |
Should be 10 feet in front of you, second container on your right. |
Должен быть в 10 футах впереди, второй контейнер справа. |
I spoke to the driver who brought the container over on the ferry. |
Я говорил с водителем, который привез контейнер с парома. |
I couldn't find an empty pesticide container. |
Я не смог найти пустой пестицидный контейнер. |
Go into that room and deposit your specimen into the container. |
Пройдите в ту комнату и внесите свой образец в контейнер. |
This container is not on your manifest. |
Этот контейнер не заявлен в вашей декларации. |
Kurn found a container of contraband in the lower hold of the Boslic ship. |
Курн обнаружил контейнер с контрабандой в нижнем складе на корабле босликов. |
Well, it's your container... and your reputation. |
Ну, это твой контейнер... и твоя репутация. |
You have this mysterious container that was stolen that someone was willing to kill for. |
У тебя есть этот таинственный украденный контейнер за который готовы убить. |