Английский - русский
Перевод слова Container
Вариант перевода Контейнер

Примеры в контексте "Container - Контейнер"

Примеры: Container - Контейнер
It's basically a container for highly pressurized liquid VX. Этот контейнер предназначен для жидкого газа, сжатого под высоким давлением.
The lithium container makes it possible to store metallic lithium in a standard atmosphere. Литиевый контейнер обеспечивает сохранность лития в металлическом состоянии в условиях нахождения его в обычной атмосфере.
The smugglers, exhibiting a worrying level of technical knowledge, had tried to evade detection by building a shielded container. Контрабандисты, показав тревожно высокий уровень технических знаний, попытались избегнуть обнаружения урана, создав защитный экранированный контейнер.
Sir, your container is booked out on Transgeneve. Сэр, Ваш контейнер будет отправлен самолётом компании "Трансженева".
And here you can see us collecting that coral with a vacuum system, and we put it into a sampling container. Здесь вы видите, как мы берём этот коралл вакуумным устройством и помещаем в контейнер для образцов.
They had cargo up front of the container with a false back after about 25 feet. Они сгрузили контейнер, с фальшстенкой примерно на 25 футах длины.
The variable-volume tabletop container is intended for receiving table waste or storing small items. Настольный контейнер переменного объема предназначен для мелкого мусора или для хранения мелких предметов.
This is a bottle-like container that fills up depending on the substance flow. Оборудование представляет собой баллоноподобный контейнер, заполнение которого зависит от скорости потока вещества.
The container with the treaty-accountable item was sealed to ensure the further chain of custody. Контейнер с подлежащим учету согласно договору изделием опломбировался в целях обеспечения дальнейшего непрерывного документального учета.
I have to design a container that'll protect an egg in a 1-story drop. Я должен изобрести контейнер, который защитит яйцо при падении со второго этажа.
Picture shows the moment of its atacking a fuel container. Трансформер увеличился до своего активного размера и производит атаку на контейнер с топливом.
Whatever went wrong on that ship was known to whoever should've picked that container up. Потому, как, что бы ни случилось на судне, это стало известно тому... кто должен был забрать контейнер.
Beeler needs it in the container before the ship leaves for Dubai. Билер должен загрузить его в контейнер до того, как тот отправится в Дубай.
The charge per empty container going out was NIS 150. Плата за пустой контейнер, прибывающий из сектора Газа, составляла 150 новых израильских шекелей.
Savings totalling $17,100 resulted from lower-than-anticipated commercial freight and clearing charges and to the non-arrival of one container. Экономия средств в размере 17100 долл. США была связана с меньшими, чем предполагалось, расходами на коммерческие перевозки и таможенную очистку, а также с тем, что не прибыл один контейнер.
From Zim, 40-foot containers cost $2,700 per container, whereas we had to pay the other company $4,500 per container. Перевозка компанией «ЗИМ» 40-футовых контейнеров стоит 2700 долл. США за контейнер, в то время как Кубе пришлось платить другой компании 4500 долл. США за контейнер.
In 2009 Google announced that their first container based data center has been in production since 2005. В 2009 корпорация сообщила, что её первый контейнер работал с 2005 года.
After being tortured, the three men were put back in the container and given no food or water for four days. После истязания всех троих снова посадили в контейнер и четыре дня не кормили и не поили. На пятый день вернулся угандийский командир Джастас, который забрал двух гражданских задержанных назад в Аруа.
The packaging is in the form of a container according to the invention, filled with foodstuffs, preferably vegetables and/or fruits. Упаковка, содержит контейнер, выполненный по изобретению, и заполненный продуктами, преимущественно овощами и/или фруктами.
A container consignment is freight consigned under a single consignment note for transport in a standardized intermediate-tonnage container or in a heavy-tonnage container; the term may also refer to an unladen standardized intermediate-tonnage or heavy-tonnage container. Контейнерной отправкой считается предъявляемый по одной накладной груз для перевозки в универсальном среднетоннажном контейнере, в крупнотоннажном контейнере или универсальный среднетоннажный, крупнотоннажный контейнер в порожнем состоянии.
The chemical sample should then be slowly released into the sample container. Руководитель группы помещает трубку целиком в этот контейнер, а затем химическая проба медленно высвобождается в контейнер.
Every pixel can be regarded as a container which can be filled with a value ranging from 0 to 255. Каждый пиксел может рассматриваться как контейнер, содержащий значение от 0 до 255.
From the external part the container is covered by 80 micrometers thick epoxy primer and 40 micrometers thick polyurethane paint. Снаружи контейнер грунтуется 80мкм эпоксидным грунтом и покрывается полиуретановой краской 40мкм.
Acting on the regulator I have pressurized the container to 0,5 bars returned to 5 metres of the homologation. Действуя на регуляторе, я герметизировал контейнер в 0,5 барах, оплачивающих 5 метрам ратификации.
A 13.70 m wagon, on the other hand, has the capacity to carry only a single 45 ft or 40 ft container; or two 20 ft containers. Напротив, вагон длиной 13,70 м способен перевозить только один 45-футовый или 40-футовый контейнер либо два 20-футовых контейнера.