Английский - русский
Перевод слова Container
Вариант перевода Контейнер

Примеры в контексте "Container - Контейнер"

Примеры: Container - Контейнер
Other, less important provisions referring to containers would not be substantially affected by an extension of the definition of container as proposed above. Остальные, менее важные положения, касающиеся контейнеров, не будут существенно затронуты в случае расширения определения термина "контейнер" согласно вышеизложенному предложению.
The term container refers here also to all loading units used in road transport, such as trailers, semi-trailers, containers, swap-bodies, etc. Здесь термин "контейнер" относится также ко всем используемым на автомобильном транспорте грузовым единицам, таким, как прицепы, полуприцепы, контейнеры, съемные кузова и т.д.
Note footnote to draft art 64(3) that the definition of "container" might need to be further considered to ensure that it covered pallets. Как отмечается в сноске к проекту статьи 64(3), обсуждение определения понятия "контейнер", возможно, необходимо будет продолжить, с тем чтобы обеспечить включение в это определение поддонов.
a container was opened for the purpose of inspection, контейнер был вскрыт для целей осмотра,
Add the following sub-paragraph to the definition of "container" in 1.2.1: В определение "контейнер", содержащееся в разделе 1.2.1, включить подпункт следующего содержания:
"Freight container...": amend the definition to read: Изменить определение термина "грузовой контейнер..." следующим образом:
The word "freight" preceding "container" should be deleted throughout the text since it was not used for the other classes. Слово "грузовой" перед словом "контейнер" следует опустить во всем тексте, поскольку для других классов оно не используется.
Requirements of $12,900 were attributable to purchases of miscellaneous electrical equipment and the cost of one sea container charged to this budget line item. Потребности в размере 12900 долл. США объясняются закупкой разного электрического оборудования и расходами на один морской контейнер, которые отнесены на эту статью бюджета.
According to information obtained by the Panel, the container will be handed over to United Nations forces in October and subsequently opened to verify its contents. Согласно информации, полученной Группой, в октябре этот контейнер будет передан силам Организации Объединенных Наций и затем вскрыт для проверки содержащихся в нем грузов.
Moreover, it appears that something wrong was done while the container was in the carrier's custody. Более того, что-то, как оказывается, было сделано неправильно именно в тот период, когда контейнер находился на попечении перевозчика.
Seals give security personnel a reason to carefully inspect the container and surrounding area, with a potential improvement in overall security. В случае использования пломб сотрудники служб безопасности обычно тщательно осматривают контейнер и окружающее его пространство, что в принципе способствует повышению общего уровня безопасности.
In line with Article 17, paragraph 1 of the TIR Convention, for each road vehicle or container a separate TIR Carnet may be issued. В соответствии с пунктом 1 статьи 17 Конвенции МДП на каждое дорожное транспортное средство или контейнер может выдаваться отдельная книжка МДП.
An ISO freight container is a unit of transport equipment, which is: Грузовой контейнер ИСО - предмет транспортного оборудования:
Refrigerated container - (expendable refrigerant); рефрижераторный контейнер (с восполняемым хладагентом);
In fact, neither does the cif/fob ratio necessarily provide sufficient information on transport costs for import cargo, because transport costs are measured per container or per tonne. Фактически соотношение сиф/фоб отнюдь не всегда является источником достаточной информации о транспортных расходах и в случае доставки импортируемых грузов, поскольку транспортные издержки измеряются в расчете на один контейнер или тонну груза.
The Working Group may wish to note that this article depends heavily on the definition of "container" in article 1(s). Рабочая группа, возможно, пожелает принять к сведению, что содержание этой статьи в значительной степени зависит от определения понятия "контейнер" в статье 1 (s).
Upon arrival of the first container in Riga the buyer and its customer realized that the fish was from the previous year's catch. Получив в Риге первый контейнер, покупатель и его клиент поняли, что поступившая рыба была из прошлогоднего улова.
Exposing a chemical sampling container to VOCs may impact upon the analytical process and jeopardize the integrity of the chemical evidence. Воздействие ЛОС на контейнер для отбора химических проб может влиять на результаты аналитического процесса и вызывать сомнения в неприкосновенности и приемлемости химических доказательств.
Each sampling container, regardless of its intended use, will require some form of preparation prior to utilization. Каждый контейнер для отбора проб, независимо от вида его предполагаемого использования, требует определенной подготовки до его использования.
Bulk container BK(x) approved by the competent authority of. . (see 5.4.1.1.17) . "Контейнер для массовых грузов ВК(х), утвержденный компетентным органом..." (см. пункт 5.4.1.1.17).
Cargo transport unit means a wagon/vehicle, a container, a tank-container, portable tank or a MEGC; «"Грузовая транспортная единица" означает вагон/транспортное средство, контейнер, контейнер-цистерну, переносную цистерну или МЭГК.
B The container should be covered with a sheet В) Контейнер должен быть полностью покрыт брезентом.
C The container should be sprayed in order to cool it С) Контейнер должен быть облит водой для охлаждения.
A container covered with tarpaulins (no closed metal roof) loaded with substances of Class 5.1 контейнер с брезентовым верхом (без закрытой металлической крышки), загруженный веществами класса 5.1.
On your vessel, you load a container with complete metal walls containing: Вы грузите на ваше судно контейнер со сплошными металлическими стенками, в котором размещены: