Английский - русский
Перевод слова Container
Вариант перевода Контейнер

Примеры в контексте "Container - Контейнер"

Примеры: Container - Контейнер
And I have yet to meet the lowly paid customs official... who will open a container... marked "Radioactive Waste" to verify its contents. Я никогда не встречал таможенника, который при его низкой зарплате стал бы открывать для проверки контейнер с надписью "Радиоактивные отходы".
The struggle for the container between Lilo, Stitch and Gantu results in releasing the dehydrated pods to rain down and scatter throughout Hawaii. Борьба за контейнер между Лило, Стичем и Ганту в результате приводит к освобождении обезвоженных шариков, которые разлетелись по Гавайям.
Looks like he broke into the container, probably looting, dislodged one of those metal lockboxes there, knocked himself out cold. Выглядит так, будто он взломал контейнер, вероятно, чтобы украсть, сдвинул один из тех металлических ящиков, тот, упав, вырубил его.
We use the container as a sluice, a passageway in and out. Мы используем контейнер как шлюз, чтобы провести людей внутрь и обратно.
16 September: in the commune of Karisimbi, Kisuba, a shopkeeper and four members of his family were arrested and imprisoned in a container at Goma airport. 16 сентября, община Карисимби: владелец лавки по имени Кисуба и четверо членов его семьи были задержаны и заключены в контейнер в аэропорту Гомы.
A container strong enough to be stacked in a cellular ship and to be top lifted. Контейнер, являющийся достаточно прочным для штабелирования в ячеистом контейнеровозе и для подъема с зацеплением сверху.
Whereas the robust container will have remained intact, leaking drums of Methyl orthosilicate may release highly toxic vapours. Если в этой ситуации прочный контейнер останется без повреждений, то из поврежденных барабанов с метилортосиликатом может произойти выброс сильнотоксичных паров.
The reason for this is that alpha and beta particles may be shielded from detection by the container's composition. Причина таких действий заключается в том, что альфа- и бета-частицы могут экранироваться и не поддаваться обнаружению вследствие материала, из которого изготовлен контейнер.
This system will measure storage containers AT-400 holding classified forms of plutonium (a container used for demonstration is kept at the IAEA Trilateral Initiative Office). Эта система будет использоваться для производства измерений на контейнерах для хранения секретных форм плутония (контейнер, использовавшийся для демонстрации, содержится в офисе МАГАТЭ по Трехсторонней инициативе).
Being a Windows Store app, Mail is included in the same app container as Calendar and People. Являясь приложением из Windows Store, «почта» включена в тот же контейнер приложения, что и «Календарь» и приложение «Люди».
Military containers are mainly based on standard ISO 20' container and modified according to the special requirements of the Customer. Предназначенные дла войска контейнеры - это прежде всего конструкции, опирающиеся на стандартный контейнер 20', приспособленные к определённым и специфическим требованиям Получателя.
It is later revealed that a professor found the last container of heavy water vapors and used it to gain superspeed, becoming the Rival. Позже выяснилось, что последний контейнер с парами тяжёлой воды нашёл Профессор, и с их помощью тоже получил способность к сверхскорости, и стал соперником Флэша - Конкурентом.
any container or group of containers obviously of a different quality shall be considered a separate lot and sampled separately любой контейнер или группа контейнеров, в которых содержится продукция явно разного качества, будут рассматриваться как отдельные партии, и взятие образцов будет производиться отдельно.
After each stage of dismantlement, the information barrier system was used to confirm that the container declared to hold the treaty-accountable item met this agreed signature. После каждого этапа демонтажа система информационного барьера использовалась для подтверждения того, что контейнер, в котором, согласно заявлению, находилось подлежащее учету по договору изделие, соответствует этой согласованной сигнатуре.
The Working Party regretted this decision and reiterated that the proposed ISO 45' container did not contribute to intermodal transportation and to global standardization and responded only to certain port-to-port maritime and regional interests. Рабочая группа выразила сожаление по поводу этого решения и вновь заявила, что предложенный ИСО 45-футовый контейнер не способствует развитию интермодальных перевозок и глобальной стандартизации, а отвечает только интересам определенных операторов, занимающихся морскими перевозками из порта в порт, и некоторых регионов.
Pour 0,8 - 1,9 L water in the main drink container (water amount varies for different models). You choose the desired program - and let the Soymilk maker works completely automatically. Налейте в контейнер 0,8-1,9л воды (в зависимости от модели), выберите желаемую программу, а дальше машина работает автоматически.
It's no small feat for a grown man to slip himself inside a tin container. Это не шутка, взрослому человеку проскользнуть в молочный контейнер
Today, electric rice cookers utilize an insulated outer container and an inner removable bowl, often coated with a non-stick surface, and stamped with water-level graduations marked in cups of rice used. Сегодня электрические рисоварки используют изолированный внешний контейнер и внутреннюю съемную чашу, часто с антипригарным покрытием и маркировкой для уровня воды.
It was sufficient to open any container in each batch at random in order to be able to assess the evidence of their deterioration by the characteristic colour and smell of goods in poor condition. Для определения порчи по характерному цвету и запаху испорченного товара достаточно было в случайном порядке открыть контейнер в каждой партии.
This condition is deemed to be met if no container containing the above-mentioned substances is stowed within an area of cylindrical form with a radius of 2.4 m around the source of ignition and an unlimited vertical extension. Это условие считается выполненным, если в пределах области цилиндрической формы с радиусом 2,4 м вокруг источника возгорания, не ограниченной в вертикальном измерении, не уложен контейнер, содержащий вышеупомянутые вещества.
It can be taken as a starting-point that a container may be considered to have been sufficiently ventilated when it has been placed with its front door wide-open into the wind for 24 hours. В качестве отправной точки берется ситуация, когда контейнер может считаться достаточно проветренным, если он в течение 24 часов находится с полностью открытой передней дверью, ориентированной навстречу ветру.
Paragraph 3. 'Stuffing' (introducing the goods into a container which is subsequently loaded onto a transport unit) has been added to cover both contingencies. Понятие "наполнение" (помещение груза в контейнер, который затем грузится на транспортную единицу) было введено для охвата обоих случаев.
Yes, our agent at destination port (or steamship line office) will contact consignee that has been indicated on Bill of Lading when the car or container arrives. Да, наш агент в этом порту (или представитель корабельной компании) известит получателя, согласно коносаменту, что машина или контейнер прибили.
According to Paul Connerton the body can also be seen as a container, or carrier of memory, of two different types of social practice; inscribing and incorporating. Пол Коннертон утверждает, что тело можно рассматривать как контейнер, носитель воспоминаний, двух разных типов социальных практик; запечатления и вовлечения.
operation container have been presented for purposes of control to the October контейнер были предъявлены в таможне места отправления или въезда 26-27 октября 2004 года