Английский - русский
Перевод слова Contact
Вариант перевода Связаться с

Примеры в контексте "Contact - Связаться с"

Примеры: Contact - Связаться с
authorities ask that you contact them immediately. власти просят немедленно связаться с ними.
Shall my lawyers contact the mayor again, twice in one day? Должны ли мои адвокаты снова связаться с мэром, второй раз за день?
So I'm thinking as a reward for our loyal clients that we contact their assistants and we find out where they live. Я думаю, в качестве награды для наших преданных клиентов надо связаться с их ассистентами, узнать, где те живут.
Is there any way I can contact them? Вы не можете связаться с ними?
Will you contact Holza and arrange a meeting? Вы можете связаться с Хользой и устроить встречу?
If I can get the Internet back on, then I contact Gibbs. Если я смогу включить интернет, то смогу связаться с Гиббсом.
But if Sam is getting a new shipment he must contact the mole again И если Сэм сделал новый заказ, ему придется связаться с кротом.
Please find below the contact information for Burkina Faso's focal points, one from the permanent mission and one from the capital. В дополнение к этому ниже приводятся сведения о том, как можно связаться с координаторами от Буркина-Фасо, один из которых находится в Постоянном представительстве, а другой - в столице.
Furthermore you can contact us via Contact form or via email to Martin Sämann. Вы можете связаться с нами с помощью контактного формуляра или отправьте E-mail на имя Martin Sämann.
Here you can contact us, you can find detailed information how to reach the hotel "Ezeroto" or through the automatic contact form to send your opinion or request. Здесь вы можете связаться с нами и найти подробную информацию о том, как добраться до гостиничного комплекса "Езерото" или с помощью автоматической формы для контакта послать ваше мнение или запрос.
May I suggest you contact an attorney... before taking any possibly illegal action? Я бы предложил вам не предпринимать никаких незаконных шагов и связаться с адвокатом.
If we can't contact earth, we need to evac the ship In a reentry vehicle within 24 hours. Если не можем связаться с землёй, мы должны покинуть корабль в течение суток.
Okay, sweetheart, I feel sorry for the guy, but the responsible thing to do is contact the authorities. Ладно, дорогая, мне действительно жаль парня, но самое разумное, что можно сделать связаться с властями.
Shall I contact Dr. Paracelsus for clearance? Мне связаться с Доктором Парацельсом для решения проблемы?
But I'll go call the school, see if they have other contact info on Dad. Но я позвоню в школу, может, они знают как ещё можно связаться с отцом.
That is the phone that I gave to Lance so that he could contact the Hood. Это телефон, что я дал Лэнсу, чтобы он мог связаться с Капюшоном.
Why can't I contact him. Почему я не могу связаться с ним?
No! Don't contact her. Стоит ли мне связаться с ней? НЕТ!
Are you trying to catch him or contact him? Ты хочешь поймать его, или связаться с ним?
We must recharge the Pupar and contact home! Надо зарядить Пупар и связаться с домом!
information on the two suspects should contact the LAPD. информацией о подозреваемых, следует связаться с полицией Лос-Анджелеса.
Do you know where we can contact your ex-husband? Не знаете, как связаться с вашим бывшим мужем?
How about contact the authorities, give them a little heads-up? Как насчет связаться с властями, и предупредить их?
If we can reach her or contact her... wait, wait. Если мы сможем дотянуться до нее, связаться с ней... Стойте, стойте.
Okay, look, why don't I just contact Mr. Rambis, Ладно, слушайте, я могу связаться с мистером Рамбисом,