Cannot acquire a managed connection. |
Невозможно получить управляемое соединение. |
Please select a connection from the list. |
Выберите соединение из списка. |
The connection must be in an opened state. |
Соединение должно быть открыто. |
This is gateroom, we have a connection. |
В зале врат установлено соединение. |
An FTL jump. Deliberately interrupt the connection. |
Сверхсветовой прыжок принудительно разрывает соединение. |
Perhaps the connection is slow. |
Возможно, медленное соединение. |
You vetted that connection yourself. |
Ты сам проверил это соединение. |
The connection can be poor. |
Соединение, возможно, плохое. |
The connection has to be the MRA. |
Соединение должно быть МРА. |
I can't establish a connection. |
Я не могу установить соединение. |
The connection can be removable. |
Соединение может быть разъемным. |
This transverse connection shall be: |
Такое поперечное соединение должно: |
Bypass the ground connection on the separation sequencer. |
Обводное соединение на порядок разделения. |
If we get a connection. |
Если мы установим соединение. |
They left the connection open? |
Они оставили соединение открытым? |
The subatomic connection is the same. |
Соединение на субатомном уровне останется. |
connection closed by remote host. |
Соединение закрыто удаленным хостом. |
We just made the connection. |
Мы только что создали соединение. |
Pilot to Jaeger connection complete. |
Соединение пилота с Егерем установлено. |
Let me know When you secure the connection. |
Сообщи, когда соединение установится. |
Your data will be transmitted via secure SSL connection. |
Передача всех данных осуществляется через безопасное соединение и обеспечивает полную конфиденциальность информации. |
VoIP uses your dial-up or broadband connection to make free calls over the internet. |
Технология VoIP использует твое коммутируемое или широкополосное соединение для бесплатных звонков через Интернет. Аббревиатура VoIP расшифровывается как передача голоса через интернет-протокол (англ. |
Since client version 6.0, an experimental secure connection mode can be used. |
С версии 6.0 возможно SSL-защищённое соединение. |
I'm now being told that the connection has been made. |
Мне сообщают' что соединение произошло. |
The connection to the front-end ISA firewall will be forwarded to the back-end ISA firewall/VPN server. |
Соединение с внешним брандмауэром будет перенаправлено на внутренний брандмауэр/ VPN сервер. |