Английский - русский
Перевод слова Comparison
Вариант перевода Сравнение

Примеры в контексте "Comparison - Сравнение"

Примеры: Comparison - Сравнение
The comparison here to the holocaust is both intentional and obvious: Сравнение здесь с Холокостом является и намеренным и очевидным:
In the Netherlands, the value of residential property is assessed according to the following methods: comparison with recent sales prices of similar properties; comparison with a homogenous group of properties. В Нидерландах оценка стоимости жилья проводится по следующим методам: сравнение с ценами последних сделок купли-продажи на аналогичную собственность; сравнение с собственностью, относящейся к аналогичной группе.
The Geneva Foundation for Medical Education and Research and WHO developed an online database that allows centralized data entry, analysis and comparison across programmes. Женевский фонд медицинского образования и исследований и ВОЗ разработали интерактивную базу данных, которая позволяет осуществлять централизованный ввод, анализ и сравнение данных в рамках программ.
In order to make comparison possible, training centres, like the recognized classification societies, should exchange information on a regular basis. Для того чтобы можно было провести сравнение между центрами подготовки, эти центры должны регулярно обмениваться информацией по примеру признанных классификационных обществ.
On the comparison of the 2012-2013 budget to the budget for 2010-2011, he said that the previous budget would be re-presented to facilitate the comparison. В отношении сравнения бюджета на 2012 - 2013 год с бюджетом на 2010 - 2011 год он заявил, что предыдущий бюджет будет представлен повторно, с тем чтобы облегчить сравнение.
If we start the forensics - fingerprinting, handwriting comparison - without it appearing in the case file, then we have it if we need it. Если мы начнём проводить экспертизы - отпечатки пальцев, сравнение почерка - без появления записки в деле, то сможем вернуть её когда понадобится.
A comparison of the three scenarios and their consequences for the implementation of the programme of work in 2010-2011 is set out in annex IV to the addendum. В приложении IV к добавлению содержится сравнение указанных трех сценариев и их последствий для осуществления программы работы на период 2010-2011 годов.
This comparison and assessment is necessary to make a recommendation for approval of a "special case" fair market value and monthly reimbursement. Эти сравнение и оценка необходимы для подготовки рекомендаций в целях утверждения разумной рыночной стоимости и месячной ставки возмещения для данного "особого случая".
Cleaning comparison - How does your method compare? Сравнение способов очистки - какой метод лучше?
); the basic stages of the technique are automated; on the basis of output parameters the estimation and comparison of various defense mechanisms is made. ); основные этапы методики автоматизированы; на основе выходных параметров производится оценка и сравнение различных механизмов защиты.
"Mass comparison as against isolated comparisons between pairs of languages." «Массовое сравнение в отличие от изолированного сравнения между парами языков».
Both were also politicians; although here the comparison is far more tenuous: the British Churchill's political career being far more illustrious. Оба также были политикам, пусть здесь сравнение получается гораздо более шатким, поскольку Черчилль из Великобритании сделал куда более блестящую карьеру на данном поприще.
The comparison ranges from the formal discussion of the assumptions DSpace software, by indicating the capabilities of the system until after the presentation of existing repositories and diverse practical solutions. Сравнение колеблется от формального обсуждения предположений DSpace программное обеспечение, с указанием возможности системы только после представления существующих хранилищ и различных практических решений.
The stages of the recognition process are similar to human olfaction and are performed for identification, comparison, quantification and other applications, including data storage and retrieval. Этапы процесса распознавания аналогичны человеческому обонянию: выполняется идентификация, сравнение, количественное определение и другие процессы, включая хранение и поиск данных.
The ecliptic view illustrates the comparison of Varuna's near-circular orbit with that of Pluto (highly eccentric, e = 0.25), both similarly inclined. Обзор эклиптики иллюстрирует сравнение почти круговой орбиты Варуны с эксцентричной орбитой (е=0,25) Плутона, но аналогично наклонённой.
The Encyclopædia Britannica gives the following description of synteny: Genomic sequencing and mapping have enabled comparison of the general structures of genomes of many different species. Британская энциклопедия дает следующее описание синтении: Секвенирование и картирование генома сделали возможным сравнение общих структур геномов различных видов.
Binary comparison of each file. (Default) Бинарное сравнение каждого файла (по умолчанию)
The constant comparison to one's expectations induces regret, which reduces the satisfaction of any decision, even if it fills the individual's needs. Постоянное сравнение своих ожиданий с доступными вариантами вызывает чувство разочарования, которое, в свою очередь, снижает удовлетворенность от любого принятого решения, даже если оно полностью удовлетворяет потребности индивидуума.
But the comparison is misleading, because 2007 was the peak of a credit bubble that led to a lot of wasteful investment. Однако сравнение вводит в заблуждение, поскольку 2007 год был пиком кредитного пузыря, что привело к большому количеству расточительных инвестиций.
Incidentally, I'm not usually very proud of being British, but you can't help making the comparison. Кстати, я как правило не очень горжусь, что я британец, но ничего не поделаешь - в данном случае сравнение напрашивается.
The lack of data on financing applications of women with commercial banks makes a comparison with other credit institutions, such as cooperatives, impossible. Отсутствие данных относительно заявок женщин о предоставлении им займов в коммерческие банки, не дает возможности провести сравнение с ситуацией в других кредитных учреждениях, таких, как кооперативы.
It also means that comparison of test scores from persons with widely different life experiences and cognitive habits is not an expression of their relative innate potentials. Из этого также следует, что сравнение результатов тестирования лиц, обладающих сильно отличающимися жизненным опытом и когнитивными моделями, не будет являться проявлением их соответствующего врожденного потенциала.
Continuing the comparison to chess, Go moves are not as limited by the rules of the game. Продолжая сравнение с шахматами, следует отметить, что ходы в го почти не ограничены правилами.
In 2016, researchers from Florida Atlantic University developed efficient ARM implementations of SIDH and provided a comparison of affine and projective coordinates. В 2016 году исследователи из Флоридского Атлантического университета разработали эффективную реализацию SIDH под ARM архитектуру и сделали сравнение для аффинных и проективных координат.
Comparing the chart positions of songs at different times thus does not provide an accurate comparison of a song's overall impact. Сравнение позиций песен в разное время, таким образом, не дает точного сравнения общего масштаба популярности песни.