Английский - русский
Перевод слова Comparison
Вариант перевода Сравнение

Примеры в контексте "Comparison - Сравнение"

Примеры: Comparison - Сравнение
Comparison of the situations of Aboriginal and Torres Strait Islander peoples and of the broader Australian community Сравнение положения аборигенов и жителей островов Торресова пролива с положением остального населения Австралии
Comparison of trends in the 1990s with the scenarios of ETTS V 1.3 Сравнение тенденций, наблюдавшихся в 90-е годы,
Comparison of the data collected from the 1872 Census to the 1999 PNAD on male and female illiteracy shows an evolution that was almost perfectly parallel until the 1940s, when the convergence becomes outstanding. Сравнение данных переписей ОВОДХ 1872 и 1999 годов о неграмотности среди мужчин и женщин указывает на почти параллельное изменение показателей вплоть до 1940-х годов, когда сближение становится особенно заметным.
Comparison of progress in achieving UNCDD operational objectives and the distribution of projects and investments across operational objectives at the global level Сравнение прогресса в достижении оперативных задач КБОООН и распределение проектов и инвестиций по оперативным целям на глобальном уровне
The Permanent Secretariat of the National Council for the Environment and the Institute of Geography of Burkina Faso have established a joint national team to carry out a project entitled "Comparison of three land cover classification methods and their applicability". Постоянный секретариат Национального совета по окружающей среде и Географический институт Буркина-Фасо сформировали объединенную национальную группу для осуществления проекта "Сравнение трех методов классификации почвенно-растительного покрова и их применимости".
Comparison of expenditure as at 31 July 2012 with the approved budget of the capital master plan Сравнение расходов по состоянию на 31 июля 2012 года с утвержденным бюджетом генерального плана капитального ремонта
Comparison of 2011 indicative estimate with the project cost plan of 2013 Сравнение ориентировочной сметы 2011 года со сметой расходов на проект 2013 года
Comparison of annual remuneration of the chief executive officer of one National Committee with the average industry level for 2011 and 2012 Сравнение ежегодного вознаграждения главного административного сотрудника одного из национальных комитетов со средним уровнем вознаграждения в благотворительных организациях в 2011 и 2012 годах
Requests for ethics advice and guidance by geographic locations: Comparison of 2011, 2012 and 2013 data 9 Запросы консультаций и рекомендаций по вопросам этики с разбивкой по географическому положению: сравнение данных за 2011, 2012 и 2013 годы
For a list of some DNS-based blacklists, see the Comparison of DNS blacklists. Список некоторых черных списков на основе DNS см. в сравнение черных списков DNS.
a Comparison of CO2 emission estimates from fuel combustion with those obtained using the IPCC reference approach. а Сравнение оценок выбросов CO2 в результате сжигания топлива с оценками, рассчитанными с использованием стандартного подхода МГЭИК.
Comparison of consultants with geographical representation midpoints, using a weighted fraction methodology for Member States whose nationals were employed in 2000 Сравнение числа консультантов с медианными показателями географической представленности на основе использования методологии взвешенных долевых показателей в отношении тех государств-членов, граждане которых работали в 2000 году
Comparison of this estimated age with the declared age of the warhead can aid confidence in the overall process of verification of nuclear warhead reductions; Сравнение этого примерного срока с заявленным возрастом боеголовки может способствовать укреплению уверенности в отношении общего процесса контроля за сокращением числа ядерных боеголовок;
Comparison of Average of Deliveries in Health Centers and Deliveries at Homes (MoPH/HMIS) Сравнение среднего показателя числа родов в медицинских центрах и родов на дому (Министерство здравоохранения/СИЗМ)
Comparison with earlier surveys shows that since 1998, when the second EMMUS survey was conducted, the fertility rate has declined slightly, from 4.8 children per woman to 4.0 in 2005-2006. Сравнение с данными ранее проведенных исследований показывает, что после 1998 года, когда проходило второе обследование ЭММУС, коэффициент фертильности немного снизился: с 4,8 ребенка на одну женщину до 4,0 в 2005 - 2006 годах.
Comparison of Unha-2 (left) and Unha-3 (right) Сравнение «Ынха-2» (слева) и «Ынха-3» (справа)
Comparison of proposed with UN38.3 load curve Сравнение предлагаемой кривой нагрузки с кривой нагрузки в ООН38.3
Comparison of unit furniture costs used in the support account budget with standard cost guidelines and Office of Central Support Services estimates Level of staff Сравнение удельных расценок расходов на мебель, использованных в бюджете вспомогательного счета, с расценками из Руководства по стандартным расценкам и расчетными показателями Управления централизованного вспомогательного обслуживания
Comparison of ambient recycling and cryogenic recycling Сравнение - рециркуляция при положительных температурах и криогенная рециркуляция
Table 1: Comparison of the cash flow for 1998 and 1997 Таблица 1: Сравнение показателей движения наличности за 1998 и 1997 годы
Comparison of the results of tests of various types of respirators in the laboratories and in the workplaces showed that laboratory tests do not allow to properly assess the real effectiveness of respirators (even if they are applied without interruption). Сравнение результатов испытаний респираторов в лабораторных и в производственных условиях показало, что лабораторные испытания не позволяют правильно оценить реальную эффективность респираторов (даже при их непрерывном использовании).
A. Comparison of the French and German versions (item 1.1 of the calendar of work) А. Сравнение вариантов на немецком и французском языках (пункт 1.1 графика работы)
Mr. GONZALEZ (Chile) requested that the unofficial background note submitted by his delegation regarding an item entitled "Comparison of the norms of space law and those of international environmental law" be reproduced in an annex to the report of the Subcommittee. Г-н ГОНСАЛЕС (Чили) просит включить в приложение к докладу Подкомитета представленную его делегацией неофициальную справочную записку относительно пункта, озаглавленного "Сравнение норм космического права и норм международного экологического права".
Comparison of the structures of the standards for ECDIS and Inland ECDIS 7 Сравнение структур стандартов СОЭНКИ и СОЭНКИ для внутреннего судоходства 7
Comparison of the timeline of the appeals process in the existing and the proposed systems Сравнение сроков апелляционных процессов в существующей системе и в предлагаемой системе