The working group should benefit from reference to national case law and comparison among national cases. |
Рабочей группе должна быть полезна ссылка на национальное прецедентное право и сравнение национальных законодательных норм прецедентного права. |
The comparison of the two versions during the drafting stage also lead to a more accurate phrasing of the Court's thinking. |
Сравнение на стадии подготовки проекта двух вариантов дает также возможность более четко сформулировать мнение Суда. |
The widely varying existing initiatives and standards make any comparison of their scope and legal status a complex task. |
Ввиду широкого разнообразия существующих инициатив и норм любое сравнение их сферы охвата и правового статуса становится сложной задачей. |
However, such a comparison misses the point that, unlike such bodies, all Security Council members are members of the General Assembly. |
Однако такое сравнение неуместно, ведь в отличие от таких органов все члены Совета Безопасности одновременно являются членами Генеральной Ассамблеи. |
She asked for a comparison of Kenya's and Uganda's methods of dealing with the epidemic. |
Она просит провести сравнение методов Кении и Уганды по борьбе с эпидемией. |
Data systematization and comparison with analogous cases is impossible. |
Систематизация полученных данных и сравнение с аналогичными случаями невозможно. |
Determination of the melting point of refractory materials is only possible indirectly through comparison with the softening of standard cones. |
Определение точки плавления огнеупорных материалов возможно только косвенно через сравнение со смягчением стандартных конусов. |
There is comparison not only by name, last modification date or size. |
Сравнение происходит не только по имени, дате или размеру. |
But even this comparison involves a selection bias. |
Но даже такое сравнение включает в себя смещение отбора. |
Amateur music games, writing is a good comparison of Rock Band, Guitar Hero and Sing Star. |
Любитель игр музыку, писать это хорошее сравнение Rock Band, Guitar Hero и пой Star. |
A comparison of Enhancer and Smart Correction Modes can be found here. |
Сравнение работы режимов Enhancer и Smart Correction здесь. |
Chávez went on to repeat the comparison with the Holocaust several days later. |
Чавес продолжил повторять сравнение с Холокостом несколькими днями позже. |
It also does not apply the comparison of terms to U.S. works. |
Он также не применяет сравнение сроков для работ из США. |
This simplifies the comparison of the articles language versions, which can have various grading schemes and assessment standards. |
Это упрощает сравнение языковых версий статей, которые могут иметь различные градации качества и стандарты оценок. |
Since for Kazakhs a horse is a sacred animal, any comparison with this animal bears a laudatory character. |
Поскольку для казахов лошадь священное животное, то всякое сравнение с этим животным носит хвалебный характер. |
The sequence comparison of a-lactalbumin shows a strong similarity to that of lysozymes, specifically the Ca2+-binding c-lysozyme. |
Сравнение последовательности генов а-лактальбумина указывает на значительное сходство с лизоцимами, особенно с Ca2+-связывающим лизоцимом-c. |
Testing and comparison on this problem is represent to you. |
Тестирование и сравнение по этому вопросу предоставляем вам. |
When talking about MP3 players is very difficult not to find an analysis, a comparison or just a comment about iPod. |
Когда речь идет о МРЗ-плееров очень трудно не найти анализ, сравнение или просто комментарий об iPod. |
Yet the comparison with what the French call laicité is misleading. |
И все же, сравнение с тем, что французы называют laicité является довольно обманчивым. |
The search for the suitable query is achieved through the comparison of SQL text. |
Поиск подходящего запроса осуществляется через сравнение текста SQL. |
Bayesian model comparison is a method of model selection based on Bayes factors. |
Байесовское сравнение моделей - это метод выбора моделей на основе коэффициентов Байеса. |
In particular, we can now cleanly define the subtraction, multiplication and comparison predicate of natural numbers recursively. |
В частности, мы можем определить вычитание, умножение, сравнение натуральных чисел рекурсивно. |
Although comparison of the primary structures of FtsZ and tubulin reveal a weak relationship, their 3-dimensional structures are remarkably similar. |
Хотя сравнение первичных структур (то есть аминокислотных последовательностей) FtsZ и тубулина указывает лишь на слабую близость, их трёхмерные структуры удивительно похожи. |
A comparison of the thought-forms of literary heroes with marionettes, Leadbeater repeated in 1913 in his next Theosophical book. |
Сравнение мыслеформ литературных героев с марионетками Ледбитер повторил в своей очередной теософской книге в 1913 году. |
The following is a comparison of early HTML editors. |
Ниже приводится сравнение ранних редакторов HTML. |