| He shall not come into this house again. | Ему не следует больше приходить в этот дом. |
| Mavi, don't come over. | Мави, тебе не стоит приходить ко мне. |
| We can come and go as we want. | Мы можем уходить и приходить, когда захотим. |
| Then no, Rae, you can't just come around whenever you want. | Тогда нет, Рэй, ты не можешь приходить сюда когда вздумается. |
| I told her if she did that, Grant could come over. | Я сказал ей, что если он это сделает, Грэнт сможет сюда приходить. |
| I get excited to wake up in the morning and come down here and coach these fine athletes. | Ћюблю вставать по утрам, приходить сюда и тренировать этих прекрасных атлетов. |
| I will come, and I will read books to you. | Я буду приходить, и читать тебе книжки. |
| Don't make me come and get it. | Не заставляй меня приходить за ним. |
| Don't make me come and get it. | Не заставляй меня за ним приходить. |
| You could come and go whenever you wanted. | Ты могла приходить и уходить, когда угодно. |
| Don Luis will come whenever he can. | Дон Луис будет приходить как можно чаще. |
| I'd come round here every week, if you wanted me to. | Я буду приходить каждую неделю, если ты захочешь. |
| This is why I shouldn't come into work between vacations. | Вот почему я не должен приходить на работу между своими отпусками. |
| Being first mate, you can come and go. | А поскольку ты первый помощник капитана, можешь приходить сюда. |
| You must come and go as you wish. | Вы должны приходить и уходить, когда хотите. |
| No, I shouldn't have come. | Нет, мне не стоило приходить. |
| You shouldn't have come, it's too risky. | Вы не должны были приходить, слишком рисковано. |
| I'll come visit the set often. | Но я буду приходить на съемки. |
| If you want, you can come by sometime. | Если хотите, можете приходить иногда. |
| You can come over any time for a freebie. | И ты бесплатно сможешь приходить ко мне когда угодно. |
| You should come right away when we ask you. | Ты сразу должен приходить, когда мы тебя зовем. |
| Thorin said I should never have come and he was right. | Торин сказал, мне не следовало приходить, и он был прав. |
| Perhaps you shouldn't have come, Katrine. | Быть может, нам не стоило приходить, Катрин. |
| If you'll just come two or three times a week after school closes. | Но надо будет приходить два-три раза в неделю после уроков. |
| So he may come by the office afterwards. | Поэтому он мог бы после занятий приходить в офис. |