Ever since, my ex won't let him come over. |
С тех пор моя бывшая не позволяет ему приходить сюда. |
Maybe I shouldn't have come? |
Может быть, мне лучше было не приходить? |
You shouldn't have come, Clark. |
Тебе не следовало приходить, Кларк. |
Maybe we should've come together. |
Может, нам не стоит приходить вместе. |
You shoot gun, make the big noise. La carcagne come and we all die. |
Ты стрелять ружьё, делать большой шум, приходить карканья и мы все умирать. |
I should have responded to your e-mails, come down and helped you during rehab. |
Я должна была отвечать на твои письма, приходить и помогать с реабилитацией. |
They shall come day and night to see the wonder born into the world again. |
Они будут приходить, день и ночь, чтобы увидеть родившееся вновь чудо. |
And I'll come every day. |
И я буду приходить каждый день. |
Maybe she can come two times a week. |
Может, она будет приходить дважды в неделю. |
Perhaps you had better not come before tomorrow evening. |
Возможно, до завтрашнего вечера тебе лучше не приходить. |
The holidays will come and go, but... we'll stay. |
Праздники будут приходить и уходить, но... мы останемся. |
Look... these couldn't have come after the dome came down. |
Смотри... Они не могли больше приходить после того как опустился купол. |
I told you we shouldn't ought to have come. |
Я же говорила, что нам не следует сюда приходить. |
You come along easily, now. |
Ты будешь приходить легко, теперь. |
Actually, I want to tell you needn't come every day. |
Я хотел сказать, не нужно тебе сейчас каждый день сюда приходить. |
You just can't come over here anymore. |
Ты просто не можешь приходить сюда снова. |
You just can't come into my home - ! |
Ты не можешь просто так приходить сюда...! |
You are just a servant, you cannot come over this side. |
Ты всего лишь слуга, ты не смеешь приходить сюда. Убирайся. |
Listen, since your mother can't see, I could come visit you in your room. |
Слышишь, твоя мама слепая, так я мог бы приходить. |
I wasn't sure whether I should come down here... so I talked it over with my wife. |
Я не был уверен, стоит ли мне сюда приходить и посоветовался с женой. |
Why would Mattias come after Hetty now? |
Зачем Маттиасу приходить за Хэтти сейчас? |
I shouldn't have come. I'm... |
ћне не следовало приходить. я... |
Will you come early, stay late and do your job efficiently? |
Ты будешь приходить рано, заканчивать поздно и работать эффективно? |
We figured since our house is your house, you should come and go as you please. |
Мы подумали, что наш дом - это и твой дом, и ты должна приходить и уходить когда захочешь. |
One does not come unfortified to the House of Hastings. |
Не следует приходить без защиты в дом Хастингсов. |