Английский - русский
Перевод слова Come
Вариант перевода Приходить

Примеры в контексте "Come - Приходить"

Примеры: Come - Приходить
As long as you live you can come and leave everything here. Ты всегда можешь приходить и оставлять здесь все, что угодно.
Did I tell you you'd better not come? Я говорил тебе - лучше не приходить?
Why would Ray come see me like that? С чего бы это Рэю приходить и вот так вести себя?
But you may come and go? Но вы можете приходить и уходить?
You think I shouldn't have come? Думаешь, мне не надо было приходить?
on't come only for your salary. Working, wworking Не надо приходить только за зарплатой.
Āgata "come" is the past passive participle of the verb meaning "come, arrive". Āgata («приходить») это пассивное причастие прошлого времени от глагола «приходить».
So you can come by, don't come by. Так что ты можешь приходить, не приходить
He even had his own little key ring so he could come and go as he pleased. У него даже был свой брелок с ключами, чтобы он могу уходить и приходить.
You dad said, you can't come over to my house, He didn't said, I can't come over to yours. Твой отец сказал, что ты не можешь ко мне приходить ко мне домой, но он не говорил, что я не могу прийти к тебе.
I'll come down here as often as I can. я буду приходить сюда так часто как смогу.
Don't worry, we'll come visit, and we'll find a way to bring him home in the spring. Не переживай, мы будем приходить и найдем способ вернуть его домой весной.
I can't take orders from you on the court and then come home to you at night. Я не могу выполнять твои приказы на корте, и затем приходить домой к тебе ночью.
The upside is that, you know, he won't come home covered in body oil and troll sweat. Плюс он не будет приходить домой блестящим от масла для тела и пота поклонников.
Well, here are the rules - I will come by the house. Порядок такой: я буду приходить.
Maybe I'll come visit her sometime. Можно, я буду приходить навещать ее иногда?
Then how can I come and go? Как тогда я смогу приходить и уходить?
I mean, you won't come hang out with me at the peach pit anymore. В смысле, ты больше не будешь приходить ко мне в "Косточку".
But you shouldn't just come over! Но тебе не следовало вот так приходить
It had everything in it. Lawyers can come at the was perfect. В ней было все. Адвокатам разрешено приходить в полицейскийучасток. Все было отлично.
Mum and dad will come and see me Мама и папа будут ко мне приходить.
May I come and visit with you at your home? Могу я приходить в гости к тебе домой?
and you can come by anytime. и ты можешь приходить в любое время.
Then he'll come into our rooms at night Будет приходить в наши комнаты по ночам.
You don't come into your friend's house and start tellin' him what's what. Ќе стоит приходить в дом своего друга и рассказывать ему, что есть что.