As long as you live you can come and leave everything here. |
Ты всегда можешь приходить и оставлять здесь все, что угодно. |
Did I tell you you'd better not come? |
Я говорил тебе - лучше не приходить? |
Why would Ray come see me like that? |
С чего бы это Рэю приходить и вот так вести себя? |
But you may come and go? |
Но вы можете приходить и уходить? |
You think I shouldn't have come? |
Думаешь, мне не надо было приходить? |
on't come only for your salary. Working, wworking |
Не надо приходить только за зарплатой. |
Āgata "come" is the past passive participle of the verb meaning "come, arrive". |
Āgata («приходить») это пассивное причастие прошлого времени от глагола «приходить». |
So you can come by, don't come by. |
Так что ты можешь приходить, не приходить |
He even had his own little key ring so he could come and go as he pleased. |
У него даже был свой брелок с ключами, чтобы он могу уходить и приходить. |
You dad said, you can't come over to my house, He didn't said, I can't come over to yours. |
Твой отец сказал, что ты не можешь ко мне приходить ко мне домой, но он не говорил, что я не могу прийти к тебе. |
I'll come down here as often as I can. |
я буду приходить сюда так часто как смогу. |
Don't worry, we'll come visit, and we'll find a way to bring him home in the spring. |
Не переживай, мы будем приходить и найдем способ вернуть его домой весной. |
I can't take orders from you on the court and then come home to you at night. |
Я не могу выполнять твои приказы на корте, и затем приходить домой к тебе ночью. |
The upside is that, you know, he won't come home covered in body oil and troll sweat. |
Плюс он не будет приходить домой блестящим от масла для тела и пота поклонников. |
Well, here are the rules - I will come by the house. |
Порядок такой: я буду приходить. |
Maybe I'll come visit her sometime. |
Можно, я буду приходить навещать ее иногда? |
Then how can I come and go? |
Как тогда я смогу приходить и уходить? |
I mean, you won't come hang out with me at the peach pit anymore. |
В смысле, ты больше не будешь приходить ко мне в "Косточку". |
But you shouldn't just come over! |
Но тебе не следовало вот так приходить |
It had everything in it. Lawyers can come at the was perfect. |
В ней было все. Адвокатам разрешено приходить в полицейскийучасток. Все было отлично. |
Mum and dad will come and see me |
Мама и папа будут ко мне приходить. |
May I come and visit with you at your home? |
Могу я приходить в гости к тебе домой? |
and you can come by anytime. |
и ты можешь приходить в любое время. |
Then he'll come into our rooms at night |
Будет приходить в наши комнаты по ночам. |
You don't come into your friend's house and start tellin' him what's what. |
Ќе стоит приходить в дом своего друга и рассказывать ему, что есть что. |