| He says he wants to clear his conscience. | Говорит, что хочет очистить совесть. |
| Shawn, this man is innocent, and we need to help him clear his name. | Шон, этот человек невиновен и нам надо помочь ему очистить его имя. |
| Or I'll clear the court. | Или я прикажу очистить зал суда. |
| What is important right now is that we clear our crazy schedules and make this happen. | Что действительно важно сейчас, так это очистить наши безумные графики и осуществить задуманное. |
| You promised me you'd clear my cousin's name. | Вы обещали мне очистить имя моего двоюродного брата. |
| Then put a spin on it as a necessary step to clear Marcosi if he's not involved. | Тогда предподнеси это ему как необходимый шаг, что бы очистить Маркози, если он непричастен. |
| I am completely innocent of these charges and look forward to an opportunity to clear my name. | Я абсолютно невиновен по предъявленным мне обвинениям и буду добиваться возможности очистить своё имя. |
| Move back, they said, clear the site. | Отойдите, сказано, очистить зону. |
| Omar is having the school board investigate the whole thing to try to clear his name. | Омар инициировал это расследование школьным комитетом чтобы очистить свое имя от клеветы. |
| We should clear the atmosphere in a few... moments. | Мы должны очистить атмосферу в течение... некоторого времени. |
| All we have to do now is get them together And get clear of this place. | Всё, что сейчас нужно сделать - свести их вместе и очистить это место. |
| I'm just taking a little siesta to clear my mind. | Я немного вздремну, чтобы очистить сознание. |
| Groups A and B relocating to Orlando should be on the stern clear of the landing zone. | Группы А и В отбывающие в Орландо должны находиться в кормовой части и очистить посадочную зону. |
| We may need to clear the throne room. | Нам может потребоваться очистить тронный зал. |
| We have to clear the church right now. | Мы должны очистить церковь прямо сейчас. |
| We set off the alarm to clear the building. | Мы включили ее, чтобы очистить здание. |
| Now, what I'm telling you is I can clear you a path. | Сейчас, я говорю тебе, что могу очистить вам путь. |
| Well, maybe this is his way of saying thank you for trying to clear his good name. | Ну, может это его способ сказать спасибо за попытку очистить его доброе имя. |
| Let me do what I have to do to clear my name. | Дай сделать то, что должна, чтобы очистить свое имя. |
| But I will give you the opportunity to clear them From your conscience. | Но дам возможность очистить от них твою совесть. |
| But I came here to clear my conscious. | Но я пришёл сюда, чтобы очистить совесть. |
| You're the only one that can clear my name. | Ты единственная, кто может очистить моё имя. |
| You have to clear the area. | Послушайте, вы должен очистить территорию... |
| I hope you manage to clear her name. | Я надеюсь, вы сможете очистить её имя. |
| I need to clear my head from the wine. | Мне нужно очистить мысли от вина. |