I think I can clear enough room. |
Я думаю, что смогу очистить достаточно места |
Just you and Danny trying to clear his name together? |
Вы с Дэнни пытаетесь очистить его имя вместе? |
She's my partner, and you might need a hand from this side of the law to clear her name. |
Она мой напарник, а тебе может понадобиться помощь закона, чтоб очистить ее имя. |
I say we clear one path to the fridge and one to the bathroom, and call it. |
Я предлагаю очистить путь к холодильнику и к ванной и закончить на этом. |
Looking for evidence to clear my innocent friend. |
ищу доказательства, чтобы очистить моего невинного друга. |
You off to clear your desk, Steve? |
Ты пришел очистить стол, Стив? |
You're just here to clear your conscience? |
Ты здесь только, чтобы очистить свою совесть? |
Things have been a little awkward since I started working here. I just wanted to clear the air. |
Стало немного не ловко с тех пор как я начала здесь работать, Я хочу очистить воздух. |
You lot, you better clear off, I have to do a few... |
Эй, вы, вам всем лучше очистить помещение, мне нужно уладить пару... |
I mean, it doesn't clear my father's name, but I'm getting close. |
То есть, этого не хватит, чтобы очистить имя моего отца, но я близка к этому. |
But how do we clear windows, lines or characters? |
Но как мы можем очистить окно, строку или символы? |
You can clear the entire text entry field by pressing SHIFT + BACKSPACE at the same time. |
Чтобы очистить поле ввода, одновременно нажмите кнопки SHIFT + BACKSPACE. |
Other individuals with A-T have difficulty with taking deep breaths and may have an ineffective cough, making it difficult to clear oral and bronchial secretions. |
Другие люди с АТ имеют трудности с глубоким вдохом и могут иметь неэффективный кашель, который не позволяет очистить оральные и бронхиальные секреции. |
She is trying to clear Joe's name, and in so doing slowly discovers the powers held by the Room and its Objects. |
Она пытается очистить имя Джо и постепенно получает информацию о Комнате и Объектах. |
And it is for this reason that they can raise and clear their knowledge - and convey it. |
И именно поэтому могут свое знание поднять и очистить - и донести. |
Instead, they were ordered to use their equipment to clear fields of fire and construct fortifications, and were given a section of the perimeter to defend. |
Однако вместо этого они получили приказ с помощью своего оборудования очистить зоны ведения огня и построить укрепления, а также им был выделен сектор периметра, который они должны были оборонять. |
Do you really want to clear the entire history? |
Вы действительно хотите очистить весь журнал? |
How do I enable, disable or clear the browser cache? |
Как включить, отключить или очистить кэш обозревателя? |
She agrees to give Chu a month's time to clear his name, or else the mistress of the palace will kill him. |
Она соглашается дать Люсяну месяц, чтобы тот смог очистить своё имя, иначе хозяйка дворца его убьёт. |
So far, the patrol cars haven't spotted any beige sedans on the perimeter, and I'm asking people to clear the streets. |
Пока патрульные машины не засекали никаких бежевых седанов в периметре, и я прошу людей очистить улицы. |
Want me to clear the streets? |
Очистить улицу? - Да, это разумно. |
Can you clear the south corridor for me? |
Можешь очистить южный коридор для меня? |
in order to clear areas for Western oil companies. |
чтобы очистить области для западных нефтяных компаний. |
And then afterwards, maybe you'd like to go for a drive, to clear your head. |
А после этого тебе, наверное, захочется проехаться, очистить голову. |
No bitterness, no anger, and don't say I'm pleased at this opportunity to clear my name or any balls like that. |
Без горечи, без злости, и не говорить, что я польщен возможностью очистить мое имя или чепухой вроде того. |