The vanguard are on their way to clear the cargo hold. |
Передовой отряд направился очистить грузовой отсек. |
We need to clear this entire wing, authorized personnel only. |
Нужно очистить все крыло, оставить только авторизованный персонал. |
You said you needed to take a little walkabout, clear your head... |
Ты сказал, что тебе надо развеяться, очистить голову... |
But to clear your name, we need to find Andras Halmi. |
Но, чтобы очистить твоё имя, нам нужен Андрас Халми. |
I guess he wants to... clear his conscience of all the other things he's done. |
Полагаю, он хочет... очистить совесть за все дела, которые он совершил. |
Latvian caviar, goat cheese, and some sparkling water to clear your palate. |
Черная икра, козлиный сыр и немного газированной воды, чтобы очистить вкус. |
Will all nonessential personnel clear all corridors in sections Blue 16 through Red 4. |
Весь незанятый персонал очистить все коридоры в секторах Синий 16 и Красный 4. |
They had orders to clear the hospital and move everyone to Butler Park. |
У них был приказ очистить больницу и отвезти всех в парк "Батлер". |
I have to clear the Plaza before Tariq does. |
Мне нужно очистить площадь раньше Тарика. |
It took nearly 10 years to clear the tracks and lay a bit of my own. |
Понадобилось почти 10 лет, чтобы очистить пути и проложить свой. |
I helped to clear his cellar of the bad vibes attacking his wine. |
Я помогала очистить его подвал от плохих запахов, которые портили вино. |
You must clear your mind of everything else and stay focused. |
Каждый раз нужно очистить сознание, сфокусироваться. |
Can we clear a path, please. |
Вы не могли бы очистить тротуар, пожалуйста. |
Sounds like you guys need to clear everything, subtract the negativity, and add some perspective. |
По ходу вам ребята нужно все очистить убрать негатив и добавить перспективу. |
I try to clear my head, but I can't. |
Я старался очистить мой разум, и не мог. |
We need to clear this place now. |
Нужно очистить это место сейчас же. |
I came here to clear my name. |
Я пришла сюда очистить своё имя. |
So I just wanted to be somewhere where I could just clear my head. |
Потому я просто хотела побыть где-то, где я бы могла очистить голову от мыслей. |
He always tried to clear his name. |
Он всегда пытался очистить свое имя. |
Iggy, we have to clear your name. |
Игги, надо очистить твоё имя. |
You have to clear a person's head and mind before you can deliver the message. |
Вы должны очистить голову и ум человека, прежде чем оставить ему сообщение. |
Now somebody's torched it to clear the lot. |
Кто-то поджег ее, чтобы очистить участок. |
Nate, the only way to clear her name is to get answers. |
Нейт, единственный путь очистить ее имя, это получить ответы. |
He said he could help me clear my name. |
Он сказал, что может помочь мне очистить моё имя. |
And he'll be desperate to clear his conscience. |
Вор спит и видит, как очистить свою совесть. |