Pause to clear it. |
Остановись, что бы очистить его. |
Paddy's going to clear this place out. |
Падди собирается очистить это место. |
It'll help clear his reputation. |
Это поможет очистить репутацию. |
so I have a clear conscience. |
Чтобы очистить свою совесть. |
I want to clear my name. |
Я хочу очистить свое имя. |
Everybody's got to clear out. |
Вам нужно очистить помещение. |
All right, clear the area! |
Очистить сектор. Вперёд. |
Triskelion command request we clear the area for launch. |
Командование приказывает очистить пусковую зону. |
Can we clear the scene? |
Мы можем очистить место преступления? |
He wants to clear his precious name. |
Он хочет очистить своя имя. |
all workers, please clear the construction site. |
Всем очистить рабочую площадку... |
Calm nerves lead to clear thoughts. |
Успокоить нервы и очистить мысли. |
To clear my name. |
Чтобы очистить моё имя. |
I need to take a walk and clear my head |
Мне нужно прогуляться, очистить голову |
Clear history, clear history. |
Очистить историю, очистить историю. |
Help them clear the rocks away. |
Помогите им очистить завал. |
Helps me clear my mind. |
Помогает мне... очистить мысли. |
Everybody, clear the area! |
Хорошо! Всем очистить местность |
We must clear the streets. |
Мы должны очистить улицы. |
So, I... want to clear the air. |
Я хочу очистить воздух. |
I needed to clear my head. |
Мне нужно было очистить голову. |
I must clear my name. |
Я должен очистить мое имя. |
Step one, clear your mind. |
Шаг первый: очистить разум. |
Carl, could you clear off the bulletin board? |
Карл, можешь очистить доску? |
Got to clear your name. |
Надо очистить твое имя. |