They spend years in court trying to clear their name. |
Они годы проводят в судах, чтобы очистить свои имена. |
Ma always wanted us to clear this field together. |
МА всегда хотела, нас чтобы очистить это поле вместе. |
I forged the coroner's note to clear your name. |
Я подделала бумаги судмедэкспертов, чтобы очистить твое имя. |
Anything I can do to clear my name. |
Сделаю, что могу, чтобы очистить свое имя. |
Even with targeted medication, there's no way we can clear his system in time. |
Даже при направленном лечении мы не успеем вовремя очистить его организм. |
I can't get a clear line. |
У меня не получается очистить линию. |
Sure dating an athlete helps you... clear your mind. |
Конечно знакомство с атлетом поможет тебе... очистить свой разум. |
Security teams, clear zones three and four. |
Группы безопасности, очистить зоны З и 4. |
Is trying to clear Ms. Eun Jung Soo's name. |
Господин Ким пытается очистить имя Ын Чжон Су. |
Maybe I just had to clear my conscience. |
Возможно я просто хотел очистить свою совесть. |
All units, keep the air clear for mayday transmission. |
Всем очистить доступ к месту катастрофы. |
I called this press conference to clear the name of an innocent young mother. |
Я собрала прессу только, чтобы очистить имя невинной молодой матери. |
We expect to clear said water shortly. |
Мы надеемся в скором времени очистить воду. |
India's Ministry of Defense sent me here to clear the Gurkha name. |
Министерство обороны Индии отправило меня сюда, чтобы очистить имя гуркхов. |
I dropped by to see if he wanted to clear his conscience, confess. |
Я заехал узнать не хочет ли он очистить совесть, признаться. |
He says he didn't kill Amy Meyers, and he wants to clear his name. |
Говорит, что не убивал Эми Майерс, и хочет очистить своё имя. |
Maybe you can research what happened here and clear our parents' names. |
Может, ты можете узнать, что произошло и очистить имена наших родителей. |
To get sand, we have to clear the trees. |
Чтобы получить песок, мы должны очистить деревьев. |
If you question, you can't clear the pathways. |
Если будешь сомневаться, не сможешь очистить тропинки. |
The Programme's battle area clearance and explosive ordnance disposal capabilities were further expanded with teams assigned to clear unexploded ordnance in Kabul. |
Возможности Программы в деле разминирования бывших районов боевых действий и уничтожения взрывчатых боеприпасов, были усилены за счет команд минеров, получивших задание очистить Кабул от невзорвавшихся снарядов. |
It's the only way to clear my name. |
Иначе мне не очистить своё имя. |
I gave you evidence to clear his name. |
Я предоставил вам доказательства, чтобы очистить его имя. |
One delegation referred to the need to clear cyberspace and satellite broadcasting of violent and "immoral" materials. |
Одна делегация отметила необходимость очистить киберпространство и спутниковое вещание от информационных материалов, пропагандирующих насилие и имеющих безнравственный характер. |
It is estimated that it will take more than two years to completely clear Kosovo of mines. |
По оценкам, для того чтобы полностью очистить Косово от мин, потребуется более двух лет. |
Well, I suggested we clear out the glass in order to preserve your fingers. |
Я предложила очистить всё от стекла, чтобы уберечь ваши пальцы. |