Английский - русский
Перевод слова Change
Вариант перевода Переход

Примеры в контексте "Change - Переход"

Примеры: Change - Переход
Satellite communications systems have been undergoing radical change in recent years, making a transition from a technology dominated by Governments and geostationary satellites to one that includes low-Earth orbit and medium-Earth orbit satellite systems operated by publicly held corporations. Системы спутниковой связи в последние годы переживают радикальные изменения, совершая переход от технологий, в которых доминируют правительства и геостационарные спутники, к технологиям, включающим спутниковые системы низкой и средней околоземных орбит, операторами которых являются публичные корпорации.
This report highlights key issues of the new communications strategy, in particular the shift from events-dominated communications to issues-based communications, and the delineation of the target groups that have the greatest capacity to act as multiplier and change agents. В докладе освещаются важнейшие вопросы новой коммуникационной стратегии, в частности переход от освещения событий к освещению тем, и выделение целевых групп, которые в наибольшей степени способны добиваться умноженного воздействия и выступать инициаторами перемен.
The biggest change during the past 15 years was a move from neighbourhood-based to city-wide slum upgrading programmes, in an effort to gain scale and integrate these areas into the cities' formal, legal, institutional and urban planning and management frameworks. Самой большой переменой за последние 15 лет стал отказ от программ благоустройства трущоб в отдельных районах и переход к программам общегородского благоустройства в целях обеспечения масштабности работ и интеграции этих районов в официальные, легальные институциональные структуры и системы городского планирования и управления.
In December 2007, UNDP, through the Operations Support Group, decided to change its implementation approach for all IPSAS policies from a phased approach to a "big bang" approach in 2010. В декабре 2007 года ПРООН, через Группу оперативной поддержки, решила изменить подход к внедрению МСУГС и осуществить переход на все предусмотренные в них методы не поэтапно, а разом в 2010 году.
The main organizational change in the Ground Forces was the transition from a 4-level operational chain of command (Military District - Army - Division - Regiment) to a 3-level one (Military District - Operational Command (Army) - Brigade). В частности, «для улучшения оперативного управления войсками» предусматривается переход от традиционной четырёхзвенной структуры (военный округ-армия-дивизия-полк) к трёхзвенной (военный округ-оперативное командование-бригада).
From here, it is possible to change into Arbatskaya station of the Arbatsko-Pokrovksaya line and Biblioteka Imeni Lenina station of the Sokolnicheskaya line in eastern end of station, those 2 stations have combined exit to Mokhovaya street. С неё можно осуществить переход на станции «Арбатская» Арбатско-Покровской линии и «Библиотека им. Ленина» Сокольнической линии в восточном торце станции, там же есть совмещённый с этими станциями выход на Моховую улицу.
The change from centrally coordinated on-line output to a distributed, but still centrally administrated WWW-based on-line service was not an easy one - especially when it was to be made within one year. Переход от централизованно координируемой интерактивной системы производства распределенной, хотя и по-прежнему централизованно управляемой, интерактивной службе на основе ШШШ был непростой задачей, в особенности с учетом того, что она должна была быть решена в течение одного года.
The most significant developments in this migration to version 3 include: (a) The change from a warehouse database structure to an Atlas-based database structure; data models will be modified to accommodate new features. Самыми существенными изменениями в этой миграции в версию З являются: а) переход от структуры баз данных Warehouse к структуре баз данных на базе Atlas; модели данных будут изменены с приданием им новых возможностей.
A. Change of ownership А. Переход прав собственности
A. Change of ownership А. Переход права собственности
(For example, a change from a single-tape Turing machine to a multi-tape machine can lead to a quadratic speedup, but any algorithm that runs in polynomial time under one model also does so on the other.) (Например, переход от одноленточной машины Тьюринга к мультиленточной может привести к квадратичному ускорению, но любой алгоритм, работающий за полиномиальное время на одной модели, будет работать за полиномиальное время на другой.)
The change from version 1 of 2010 (published in late 2012) to version 2 of 2013 (publication scheduled for early 2014), mainly because of: переход с варианта 12010 года (опубликован в конце 2012 года) на вариант 22013 года (публикация запланирована на начало 2014 года), обусловленный по большей части следующим:
Change from settlements to direct survey/reporting systems (EU MSS). Переход от систем банковских расчетов к системам прямого наблюдения/отчетности (СГС ЕС).
Change to rented accom- modation instead of hotels Переход к аренде жилья вместо размещения в гостиницах
Change to foam flesh used by EEVC lower & upper legforms Переход на имитирующий мягкие ткани поролон, используемый в моделях верхней и нижней части ноги ЕКПБТ
Four-1. Change service. Четыре - один... переход подачи.
How to manage the transition from an overstaffed, underskilled and poorly motivated civil service to a smaller, realistically paid and professional one in a way that does not provoke resistance to change, is not yet adequately understood. Пока еще в достаточной степени не ясно, как должен осуществляться переход от чрезмерно многочисленной, не имеющей достаточной подготовки и слабо мотивированной гражданской службы, к менее многочисленной, реалистично оплачиваемой и профессиональной службе, чтобы не вызвать противодействия переменам.
i.e., Executive Board > UNDP Administrator > BDP Director No change to current governance of UNCDF, i.e., Executive Board > UNDP Administrator > Executive Secretary Переход под руководство ПРООН, т.е. следующая цепь подчинения: Исполнительный совет Администратор ПРООН Директор БПР.
Confor Foam Change [for EEVC Impactors] Переход на поролон типа "Конфор" [для ударных элементов ЕКПБТ]