| The chain of the order consists of 15 elements, arranged in a certain order. | Цепь ордена состоит из пятнадцати элементов, выстроенных в определенном порядке. |
| Qyburn is a former Maester who lost his chain for unethical experiments. | Квиберн является бывшим Мейстером, который потерял цепь за неэтичные эксперименты. |
| The identification number is on the right side on a plastic panel that protects the chain. | Идентификационный номер был перемещен в правую сторону на пластиковой панели, которая защищает цепь. |
| Upon arrival in the abbey the two are involved in a chain of mysterious deaths. | С прибытием в аббатство они оказываются вовлечены в цепь загадочных смертей. |
| Young people soon realize and proclaim from the rooftops that the major British chain had let that little detail. | Молодые люди скоро поймут, и объявить с крыш домов, что крупные британские Цепь пусть это мелочь. |
| He further states that "the chain of religious traditions was broken in most families" under the Soviet policy of state atheism. | Также он утверждает, что «цепь религиозных традиций была нарушена в большинстве семей» из-за советской политики государственного атеизма. |
| Thought you caught it on a security chain at Oswald's. | Я думал, ты нарвался на охранную цепь у Освальда. |
| In 1870 French prisoners of war taken during the Franco-Prussian War were directed to build a chain of forts surrounding the town. | В 1870 году французские военнопленные, захваченные во время франко-прусской войны, построили цепь фортов вокруг города. |
| The chain on the outside symbolizes both unity and the community's steel industry. | Цепь снаружи символизирует единство и сообщество индустрии. |
| In ecclesiastical heraldry, laypersons so honored may display a golden chain surrounding their coat of arms. | В церковной геральдике, миряне удостоенные столь высокой чести могут показывать золотую цепь, окружающую их герб. |
| Creel regains his powers and storms Avengers Tower to recover his ball and chain. | Крил восстанавливает свои силы и штурмует башню Мстителей, чтобы восстановить свой шар и цепь. |
| A new chain on a worn sprocket is guaranteed to stretch out of pitch after a few trips around the bar. | Новая цепь на изношенной звездочке гарантированно растянется на шаг после нескольких оборотов вокруг шины. |
| The Shivaliks is a mountian chain in India, also known as the lower Himalaya. | Shivaliks - горная цепь в Индии, известная как нижние Гималаи. |
| More like a distribution chain or a list of wholesalers. | Скорее, транспортная цепь или список оптовиков. |
| And then he - he wrapped the chain around my neck. | Потом он... Обвил цепь вокруг моей шеи. |
| I was putting new brake pads on my bike and scraped my hand on the chain. | Я ставил новые колодки на мой мотоцикл и поцарапал руку об цепь. |
| I want an unbroken chain of love in this tent tonight. | Я хочу, чтобы сегодня под этим сводом появилась неразрывная цепь любви. |
| Verne, I told you to unhook the chain. | Вэрни, я говорил же цепь распустить. |
| Qyburn hopes your father will force the Citadel to give him back his chain. | Квиберн надеется, что ваш отец вынудит Цитадель вернуть ему цепь. |
| Cruz, throw the chain again. | Круз, брось цепь еще раз. |
| It's a thick gold chain with a pair of boxing gloves on the front. | Это толстая золотая цепь с парой боксерских перчаток. |
| I wear the chain I forged in life. | Я выковал эту цепь при жизни. |
| But unfortunatly, I don't think this chain of death is going to stop. | Но к сожалению, я не думаю, что эта цепь смертей остановится. |
| Indeed, a chain of financial intermediaries now earn fees without bearing the credit risk. | Действительно, цепь финансовых посредников теперь получает доход, не неся кредитного риска. |
| A chain of additional losses occurs when the inflated assets have been purchased with borrowed money. | Цепь дополнительных потерь происходит, когда завышенные активы были приобретены на заемные деньги. |