Английский - русский
Перевод слова Buy
Вариант перевода Покупать

Примеры в контексте "Buy - Покупать"

Примеры: Buy - Покупать
And let all the nice boys buy you drinks. И позволь милым мальчикам покупать тебе выпивку.
I'm not making anyone buy them. Я никого не заставляю их покупать.
I told you, they make us buy them ourselves. Я же говорил - нас заставили самим покупать форму.
I gave her my license so she could buy a drink and I got a new one. Я дала ей моё удостоверение, чтобы она могла покупать выпивку, а я получила новое.
I'm waiting the full year before I buy her a gift again. Я подожду до конца года, прежде чем снова покупать ей подарок.
I didn't even know you could buy bus tickets ahead of time. Я даже не знала, что их можно покупать заранее.
I let you buy feminine hygiene products with my supermarket club card. Я разрешил тебе покупать предметы гигиены на свою клубную карту.
All I want to do is buy some ice cream. Я просто хочу спокойно покупать мороженное.
Go to Danilo Baiano, there you'll buy gas. Зайдете к Данило Байяно, там теперь будете покупать газ.
Look, you can't lay this on us and then go buy cupcakes. Ты не можешь на нас это вывалить, а потом пойти покупать кексы.
Well, you can do more than just say hello and not buy her jewelry. Ты можешь сделать больше, чем просто поздороваться и не покупать при этом украшений.
We can buy some cold cuts, eat in the room. Можем покупать мясную нарезку и есть в номере.
You can't just buy her things. Вы не должны ей ничего покупать.
It doesn't mean I buy $300 knives. Это не значит, что я должен покупать ножи за $300.
With regard to land alienation, under the illegitimate British regulations only residents of the Islands could buy land without authorization from the colonial Governor. Что касается отчуждения земель, то на основании незаконных британских положений только жители островов могут покупать землю без соответствующей санкции колониального губернатора.
Article 9 provides: It is prohibited to sell or buy, by any means whatever, or to receive any form of remuneration in exchange for human organs. Статья 9 гласит: Запрещается продавать или покупать любыми способами человеческие органы или получать вознаграждение в любой форме в обмен на них.
And the customer feels so bad, that they'll, they'll buy anything. И клиенту становиться так жалко тебя, что он начинает покупать все подряд.
I thought we agreed that you wouldn't buy any more personal watercrafts until you at least learned how to swim, or had money. Я думал мы решили, ты больше не станешь покупать личные гидроциклы пока не научишься плавать, или зарабатывать деньги.
Why can't you buy the cheap stuff? Почему ты не можешь покупать тот, что дешевле?
You can also buy a crib with removable bumpers, which can be removed when the baby gets older and not buy a new crib then. Также можно купить кроватку со снимающимися бортиками, которые можно будет снять, когда малыш подрастет и не покупать новую кроватку.
I can't buy beer here? - No. Я не могу покупать тут пиво?
People will buy the Giant, but will they remember it? Люди будут покупать "Исполина", но запомнят ли они его?
I called him Bubble. I can't buy him gifts. Я не могу покупать ему подарок.
You don't buy anything, you hear me? Ничего не покупать, слышишь меня?
I can not buy at the market price! Я не могу покупать по рыночным ценам!