In Greece, you can't go and buy food on a boat. |
В Греции невозможно покупать еду сидя в лодке. |
But Jim won't let me buy any more. |
А Джим не хочет покупать мне еще. |
I buy the computers myself, I store them in your apartment. |
Я буду сам покупать компьютеры и хранить их в твоей квартире. |
I mean, holding a meeting to decide what breakfast cereal we should buy. |
Я имею ввиду, проводиться встречу, чтобы решить, какие хлопья покупать. |
They run the galleries and won't buy my paintings. |
Они владеют галереями и не хотят покупать мои картины. |
She'll borrow, and we'll buy on credit. |
Она будет занимать, и мы будем покупать в кредит. |
If I like their product, I always buy from the same place. |
Если мне понравятся продукты, я всегда буду покупать у них. |
Just accept the results and just go buy your uniform. |
Просто смирись и иди покупать свою форму. |
So I don't have to go into town and buy food. |
Так что мне не придётся ездить в город и покупать еду. |
Well, you shouldn't buy it. |
Ну, я бы тебе не советовал их покупать. |
Well, I suppose you could buy your comics somewhere else. |
Ну, наверное вы можете покупать комиксы и в другом месте. |
And I don't think my friend would buy 40 gallons of nitromethane. |
И я не думаю, что мой друг стал бы покупать 150 литров нитрометана. |
Brother, we should buy this girl a drink. |
Брат, мы должны покупать эту девушку выпить. |
Montserratians can buy land in any part of the island whether for agricultural, commercial or residential purposes. |
Монтсерратцы могут покупать земельные участки в любом районе острова, будь то для целей сельского хозяйства, коммерческих операций или строительства жилья. |
We must buy, develop and assimilate new technologies. |
Мы должны покупать, развивать и ассимилировать новые технологии. |
And buy me ice cream every day as mom? |
И он будет покупать мне мороженое каждый день, как мама? |
You won't buy me anything more. |
Не надо мне больше ничего покупать. |
So you can buy them slippers every year. |
Так что ты можешь покупать им тапочки каждый год. |
I can't buy him gifts. |
Я не могу покупать ему подарок. |
They can buy and sell and terrorize Governments too. |
Они способны также покупать и продавать и терроризировать правительства. |
He visited the prison canteen where prisoners could buy additional food and where prices were controlled by a commission composed of inmates. |
Он посетил буфет в тюремной столовой, где заключенные могут покупать дополнительные продукты питания, и цены на товары контролируются комиссией, состоящей из заключенных. |
Developing countries continue to have to sell cheap and buy dear. |
Развивающимся странам по-прежнему приходится продавать задешево и покупать задорого. |
For instance, trucks travelling through Kazakhstan must buy local insurance even if they are covered by other insurance schemes. |
Так, например, следующие по территории Казахстана грузовики должны покупать местную страховку даже в том случае, если они имеют другие планы страхования. |
As a rule, the foreigners could buy stakes in these companies on the same basis as domestic investors. |
Как правило, иностранцы могли покупать акции этих компаний на такой же основе, что и отечественные инвесторы. |
Number of refugees who are able to produce and buy their own commodities. |
Число беженцев, которые способны самостоятельно производить и покупать товары. |