Английский - русский
Перевод слова Buy
Вариант перевода Покупать

Примеры в контексте "Buy - Покупать"

Примеры: Buy - Покупать
But not enough for two of them, so I guess you shouldn't buy me one. Но недостаточную для двух, так что, думаю, тебе не стоит покупать мне второй.
She knows how I feel buy these things! Она знает, каково мне покупать эти штучки!
How could someone buy all that on an Administrator's income? Как может кто-то покупать такие вещи на зарплату администратора?
So, should I not buy her another van? Так что мне, не покупать ей фургон?
However, when a closure was imposed, families could not afford to travel, be examined by a physician or buy medicines. Однако после закрытия территорий семьи не могут позволить себе совершать поездки, проходить врачебные обследования или покупать лекарства.
The Housing Law and Regulations specify who is entitled to rent and buy residential accommodation in Jersey. Закон о жилье и Правила обеспечения жильем определяют конкретные категории лиц, имеющих право снимать и покупать жилье на Джерси.
Where did you buy cigarettes, on the moon? Ты куда покупать сигареты бегал, на Луну?
You know... growing up, we didn't have a lot of money to go to the movies or buy toys. Знаешь, когда я рос, у нас было мало денег, чтобы ходить в кино или покупать игрушки.
Stay home alone, buy cats on the Internet? Сидеть дома в одиночестве и покупать кошельки в интернет-магазине?
I'll tell you one thing you don't want to do is buy stock in the L.A. Kings. Могу сказать только то, что покупать акции "Кингз" тебе не следует.
Through these schemes, the HKSAR Government helps those students and families with financial difficulties to pay tuition fees, buy textbooks and meet travel expenses. Через эти системы правительство ОАРКГ помогает испытывающим материальные трудности учащимся и семьям платить за обучение, покупать учебники и покрывать расходы на проезд.
These prescribe those categories of residents who may lease or buy residential property in the island. Эти нормативные акты устанавливают те категории жителей, которые могут арендовать или покупать жилье на острове;
Meanwhile, the private sector wields a great deal of power in its decisions as to where it will buy, sell and invest. Тем временем частный сектор приобретает все большую силу в принятии решений в отношении того, где покупать, продавать и инвестировать.
However, if the vouchers did not cover the cost of housing, the households had to add money of their own or buy houses in cheaper locations. Вместе с тем в случаях, когда чеки не покрывали расходы на приобретение жилья, домохозяйства были вынуждены вносить свои денежные средства или покупать жилье в населенных пунктах с более низкими ценами.
The institutions concerned would be required either to put such software on their computers or buy Internet access from providers that provided it. Соответствующие учреждения будут обязаны либо установить такие программы на свои компьютеры, либо покупать доступ к Интернету у провайдеров, предлагающих такие услуги.
Moreover, international investors can buy and sell real estate far more easily in the US than in most of Europe. Более того, международные инвесторы могут покупать и продавать недвижимое имущество гораздо легче в США, чем в большинстве стран Европы.
These countries could not buy the products of the rich; that is, the rich lost their markets, and world trade contracted. Эти страны не смогли покупать товары богатых, т.е. богатые утратили свои рынки, и мировая торговля пошла на убыль.
Under legislation on land reform, women could now buy and own land; indeed, there were many women farmers in Namibia. В соответствии с законом о проведении земельной реформы женщины могут сегодня покупать землю и владеть ею; фактически в Намибии есть много женщин-фермеров.
If you're over 16, which I am, I can buy them without a prescription. Те, кому больше 16, как мне, могут покупать их без рецепта.
Mind you. I wouldn't buy no horse off him, sir. На вашем месте я бы не стал покупать лошадь у него, сэр.
So why would a wealthy fellow buy a business only to keep the place closed? Так зачем богачу покупать заведение, лишь чтобы держать его закрытым?
Why buy a newspaper if you've already heard the headlines on the wireless? Зачем покупать газету, если вы уже слышали краткие новости по радио?
"You break it, you buy it" policy. "Если вдруг сломаете, придётся покупать".
Why would I buy a set of clubs that Ducky could not use? Зачем мне покупать набор клюшек, которыми Даки не сможет пользоваться?
Why would a true believer buy artifacts that he refuses to believe even exist? Зачем истинно верующему покупать артефакты, которые по его убеждению даже не существуют?