Английский - русский
Перевод слова Buy
Вариант перевода Покупать

Примеры в контексте "Buy - Покупать"

Примеры: Buy - Покупать
Why'd he buy flowers he didn't want? Зачем ему покупать цветы, которые он не хочет?
I don't buy that you can get a Ferrari by just wishing for one. Я просто не хочу это покупать, как это делаешь ты покупая Феррари, просто потому, что захотел.
You don't buy food at a pharmacy unless you're there picking something else up. Ты же не будешь покупать еду в аптеке... если только тебе не нужно что-то ещё.
I can pay off my debts, I can buy myself nice things... Я могу погасить все мои долги, я могу покупать себе хорошую одежду...
No, don't buy wine with my money and give it to me at my party. Нет, покупать вино на мои деньги - так себе подарок.
Well, you were here first, so do I buy yours? Ну что же, ты оказался тут первым, поэтому мне нужно покупать у тебя?
You think you can just buy people cheap? Думаете, что можете покупать людей... подешёвке?
I wouldn't buy that. I'd confiscate it. Мне не нужно его покупать, я его конфискую.
Why would you buy me a wig? Зачем тебе понадобилось покупать мне парик?
You know, you don't let me buy food unless it's locally-grown, grass-fed, conflict-free... Ты же знаешь, что не позволишь мне покупать еду, если она не местного производства, выращена на травах, бесконфликтная...
(Americans, for example, can buy insurance from the Overseas Private Investment Corporation.) (Например, американцы могут покупать страховку в Корпорации зарубежных частных инвестиций.)
I think in five years time when you buy a computer, you'll get this. Думаю, через пять лет, когда вы будете покупать компьютер, вы это получите.
He was no longer able to work, travel, choose his place of residence, buy or sell property, or even marry. Ему больше нельзя было работать, путешествовать, выбирать свое место жительства, покупать или продавать собственность или даже жениться.
And just after I'd graduated, Pierre came to me with this idea to help people buy and sell things online with each other. И сразу после нашего выпускного, Пьер подошел ко мне с идеей помогать людям покупать и продавать вещи в Интернете.
Why would you buy an MP3 player from a computer company? Зачем покупать МРЗ плеер от компьютерной компании?
Why on earth did you buy a pipe? С чего вам вздумалось покупать эту трубку?
Play your cards right... you can buy a packard for every day in the week. Разыграешь карты как надо, и будешь каждый день покупать себе новый "паккард".
Well, why buy when I already got some? Зачем покупать, когда у меня уже есть?
Why would she buy heroin if she had access to morphine? Зачем ей покупать героин если у нее был доступ к морфину?
Since Monica and I are starting a new business and have no money... this year we could do Secret Santa and each only buy one gift. С тех пор, как мы с Моникой начали новое дело, и у нас нет денег... в этом году можно устроить "тайного Санту", и каждому придётся покупать только один подарок.
I won't buy mines today, understand? Я не буду покупать мины сегодня, понятно?
You can't buy white wine! Ты не можешь покупать белое вино!
Another important moment was the introduction of freely convertible Czech Crown. After decades, our tourists thus finally able to freely buy Western currencies. Другой важный момент - введение свободно конвертируемой чешской кроны. Спустя десятилетия наши туристы наконец могут свободно покупать западную валюту.
You know when you don't buy a stock? Знаете, когда не нужно покупать акции?
And we could do it at 1/2 to 1/4 of the cost that would meet the test of whether or not people would actually buy. И мы можем это сделать за 1/2 - 1/4 стоимости для проверки будут ли люди покупать или откажутся.