| Means we'll miss out Monday but come up smiling Tuesday morning. | Это значит, понедельник мы пропустим, но зато радостно проснемся во вторник. |
| Well, they're kind of puny, but we got tomatoes. | Ну, они слегка маловаты, но зато у нас есть томаты. |
| Bit out of practice, but I've had some wonderful feedback. | У меня мало опыта, но зато замечательная ответная реакция. |
| It might have cost me a major investor, but at least she is gone. | Возможно это стоило мне крупного инвестора, но зато она ушла. |
| Lost all the scummy third-class labourers... but I've got some great samples... | Я потерял всех этих вонючих третьесортных рабочих... но зато добыл несколько великолепных образцов... |
| When I got drunk I didn't stutter, but I forgot my lines. | Пьяным не заикался, но зато забывал текст. |
| Yes, but at least it's honest work. | Да, но зато это честная работа. |
| Yessenia is not as pretty as your Mom was but she has a big heart. | Есенья не такая симпатичная, как была её Мама но зато у нее добрая душа. |
| It takes a while, but it's good. | Немного долго, но зато вкусно. |
| No sign of any Skitters, but wherever there's a Mech... | Никаких следов скиттеров, но зато мехи... |
| Not noble, perhaps, but sensible. | Возможно, и не благородная, но зато разумная! |
| So it's more expensive, but it's wonderful. | Так выходит дороже, но зато намного прекрасней. |
| No locks, but tight security. | Замков может и нет, но зато охрана бдительная. |
| It's very empty, but it has a bed. | Там шаром покати, но зато есть койка. |
| That doesn't sound so good, but it's called the Roomster. | Это не очень здорово, но зато она называется Румстер. |
| They're not real glasses but they're pretty. | Это не настоящие очки, но зато они симпатичные. |
| It is just as evil... but it is a lot less polite. | Он был столь же злым... но зато более вежливым. |
| Long flight, but you get the weather. | Долго лететь, но зато какая погода. |
| We don't have a doctor, but we have medicines, painkillers. | У нас нет врача, но зато есть лекарства, болеутоляющие... |
| Mine's not that size - it's very tiny - but it is made of plastic. | Только размер моего не такой - очень маленький - но зато сделан из пластика. |
| It's true I forget some of them quickly, but I remember others. | Верно, что я забываю некоторые из них быстро, но зато помню другие. |
| You won't be any smarter but it's nice for others. | Умнее ты от этого выглядеть не будешь но зато развлечёшь того, кто за тобой наблюдает. |
| Yes, but it does smell pleasantly like breakfast. | Да, но зато приятно пахнет завтраком. |
| My head's been in a weird place, but I recently got some clarity. | Моя голова побывала в странном месте, но зато я получил некоторую ясность. |
| They get rich but at least we stay alive. | Они дорого берут, но зато мы остаемся живы. |