Английский - русский
Перевод слова Bro
Вариант перевода Братан

Примеры в контексте "Bro - Братан"

Примеры: Bro - Братан
Listen to me, you're going to fix that penguin, bro. Слушай, братан, ты поставишь его на место и починишь.
Hey, Vince, hey, bro, they not taking these schedules, man. Эй, Винс, братан, они не берут эти программы, чел.
You wanna find out what it's all about, bro? А хочешь узнать самое главное, братан?
It's a beautiful thingto watch, bro. И мне нравится за этим наблюдать, братан.
Clay, you all right, bro? Клэй, братан, ты в порядке?
We're kind of in the middle of a game here, bro. У нас тут как бы типа игра, братан.
Why are you so gloomy, bro? Что ты такой хмурый, братан?
You French kiss all the girls, eh, bro? Ты небось перецеловал по-французски всех девок, а, братан?
Hey, be glad you're not moving in a lot of stuff, bro. Радуйся, что ты не притащил много вещей, братан.
Are you gonna kick us out, bro? А ты собираешься нас вышвырнуть, братан?
Come on, bro, that's it! Молодец, братан, так держать!
Well, bro, if Turtle can land Jamie-Lynn, there's no reason you can't get a Gus Van Sant movie. Ну, братан, если уж Черепаха смог сблизиться с Джейми-Линн, то нет причин сомневаться в том, что ты сможешь попасть в фильм Гаса Ван Сента.
Lookin' good, bro. Lookin' very good. Выглядишь хорошо, братан Выглядишь очень хорошо.
Yeah, you know what, bro? Да, знаешь что, братан?
What if it's the feds, bro? Что если это копы, братан?
I bet you call him an action figure, right, bro? Держу пари, вы называете его трансформером, правда, братан?
Like, they don't even eat at the end, bro. То есть, они даже не поели в конце концов, братан.
What's up with that cell phone business, bro? Что там с телефонами мутишь, братан?
Hey, bro, the sun is, like, super bright. И это был я, доктор Ди. Эй, братан, солнце такое яркое.
So the bro's were mixing it up, yo. Ну и братан влез в потасовку, йо.
How about you, bro'? А с тобой что, братан?
Serious, bro', what's up? Серьёзно, братан, в чём дело?
But you know, it's that last half I'm worried about for you, bro. Hey. Вот как раз та последняя часть за которую я переживаю, братан.
Dude, I'd love to, But now I'm bro with Duck Stan. Чувак, я бы с радостью, но ща мой братан Дак Стайнн.
Broooo... Wait, are they chanting "bro"? Подожди, они скандируют "братан"?