She knows you lit those fires, bro. |
Она знает, что ты сделал эти пожары, брат. |
Real bro move of you too. |
Серьезно, брат, с твоей стороны это хороший ход. |
Just prove this, bro, please. |
Докажи что Ити не делал этого, пожалуйста брат. |
Ah, come on, bro. |
Да ладно тебе, брат, это же "Звёздные Войны". |
Because you favor Turtle, bro. |
Потому-что, ты благосклонен к Черепахе, брат. |
Papa, bad news, bro. |
Эй, папаша, плохие новости, брат. |
Herpes is for life, bro. |
Герпес - это на всю жизнь, брат. |
That was my hat, bro. |
А там - моя шапка, брат. |
Don't make me use this, bro. |
Не заставляй меня пользоваться этим, брат. |
Don't worry about it, bro. |
Не зацикливайся на этом, брат. |
I hear you're the bro to talk to to get more of those tasty tranq darts. |
Я слышал брат что ты получишь больше тех вкусных транквилизаторов. |
Sorry, bro, not tonight, man. |
Прости, брат, не сегодня. |
Here's the problem, bro... foreign dignitaries don't register their fingerprints with local law enforcement. |
Вот в чём проблема, брат... отпечатки иностранных сановников не зарегистрированы у местных правоохранительных органах. |
Bottler, give me your sandwich, bro. |
Боттлер, дай мне свой сендвич, брат. |
Get-together is less than a dozen people, bro. |
На междусобойчике соберутся не больше десятка гостей, брат. |
You'd get some interesting tile ideas down there, bro. |
Ты бы нашёл там пару интересных идей, брат. |
You have got to see this menu, bro. |
Ты должен увидеть это меню, брат. |
Live in your new skin, bro. |
Жить в новой коже, брат. |
Yeah, bro, up top. |
Да, брат, дай пять. |
Well, now I really am your bro. |
Ну, теперь я действительно твой брат. |
Trust me, bro, you're better off over there. |
Поверь, брат, лучше уйди отсюда. |
Don't worry about me, bro. |
Не беспокойся за меня, брат. |
Talk to my mom, bro. |
Поговори с моей мамой, брат. |
I can't tell you that, bro. |
Я не могу сказать тебе, брат. |
Just don't be back too late, little bro. |
Но не допоздна, младший брат. |