Had it coming to you, bro. |
Кажется, проблемы у тебя, братан. |
Chuck, I need you to drop some knowledge, bro. |
Чак, мне нужно кое-что узнать, братан. |
I'm not really hungry, bro. |
Я не очень голоден, братан. |
Don't spend it all in one place, bro. |
Не потрать все за раз, братан. |
Yeah, I'm down, bro. |
Да, я иду, братан. |
Keep your fingers crossed, bro. |
Скрести за меня пальцы, братан. |
Hey, bro, go deep. |
Слушай, братан, копай глубже. |
Alright, bro, we're a team. |
Ладно, братан, мы теперь команда. |
I'm not gonna race you, bro. |
Я не буду с тобой гонять, братан. |
I ain't got it, bro. |
У меня её нет, братан. |
I'm sorry, bro, but... not gonna happen. |
Извини, братан, но... этому не бывать. |
The Badu: Thanks bro, I try always to make paypal wishlist. |
Бад: Спасибо братан, я всегда стараюсь сделать PayPal пожеланий. |
It means you got a furry, bro. |
Это значит ты станешь пушыстиком, братан. |
Sammy, the place is looking good, bro. |
Сэмми, место отличное, братан. |
Here's the deal, Ted, you're my bro. |
Предлагаю сделку, Тед, ты мой братан. |
I used to love a lot of things, bro. |
Я много чего раньше любил, братан. |
It's the cheap stuff, bro, don't worry. |
Это дешевая фигня, братан, не беспокойся. |
You're not a member of the celeb club, bro. |
Ты не входишь в члены клуба знаменитостей, братан. |
You know, I used to fear traveling with you, baby bro. |
Ты знаешь, я раньше боялся путешествовать с тобой, малыш братан. |
You can never be too careful, bro. |
Нельзя быть слишком осторожным, братан. |
This test is no joke, bro. |
Этот тест - не шутка, братан. |
Okay, let my hand go, bro. |
Окей, отпусти мою руку, братан. |
Real bro move of you too. |
Ты показал что ты реальный братан. |
Hey, watch your language, bro. |
Ну, как ты разговариваешь, братан? Да ещё при девушке. |
I'm pretty quick, bro. |
Братан, на мою скорость еще никто не жаловался. |