Английский - русский
Перевод слова Bro

Перевод bro с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Брат (примеров 1041)
I hear you're the bro to talk to to get more of those tasty tranq darts. Я слышал брат что ты получишь больше тех вкусных транквилизаторов.
You're a rock star, bro. Да ты теперь рок-звезда, брат.
Good talking, all right, bro? Хорошо поболтали, да, брат?
Yeah, bro, way to go, man. Удачи тебе, брат.
What's up, bro? Как ты, брат?
Больше примеров...
Братан (примеров 729)
Look at my shoes! Hey, that's a nice earring, bro. Мои туфли! Эй, милая сережка, братан.
Oh, it's gonna be easier than you think, bro. О, это легче чем ты думаешь, братан.
I already beat you to it, bro! Я уже вижу тебя с этим, братан!
It's cool, bro. Всё пучком, братан.
(Both laughing) Bro, I got you. Братан, я поймал тебя.
Больше примеров...
Бро (примеров 406)
Easy money, just like I said, bro. Лёгкие деньги, как я и говорил, бро.
Point me to a quarter pipe and I'm gonna tail-whip for days, bro. Покажи мне рампу, и я буду вертеться целыми днями, бро.
Not on the ship, bro! Только не на корабле, бро!
[Groans] You know, it really does stink in here, bro. Знаешь, здесь и правда воняет, бро.
You know we were doing fine without you, right, bro? Ты ведь знаешь, что мы и без тебя отлично справлялись, бро?
Больше примеров...
Братишка (примеров 254)
We hung out together in Utah, bro. Мы же вместе тусовались в Юте, братишка.
You should've told me, bro. Тебе стоило сказать мне, братишка.
Hey, Saul. I came back for you' bro. Эй, Сол, я вернулся за тобой, братишка.
Baby bro, I love you so much. Братишка, я тебя так люблю.
Bye, little Bucky bro. Пока, братишка Баки.
Больше примеров...
Чувак (примеров 118)
Rock operas ain't hip no more, bro. Рок-оперы больше не в тренде. чувак.
For $90... you ain't gonna do much better than that, bro. За 90... тебе не найти ничего лучше, чувак.
Yeah, bro, we're in a hurry, I grabbed the nearest things. Ага, чувак, мы же торопимся, поэтому я взял только самое необходимое.
Chill, bro, you rass clot! Остынь, чувак, и фонтан заткни!
MAN: Take no prisoners, bro. Пленных не брать, чувак!
Больше примеров...
Братец (примеров 68)
Yeah, good job, bro. Да, братец, отличная работа.
My big bro on a longboard. Мой старший братец на большой доске.
Text you from the border, bro. ѕришлю -ћ- с границы, братец.
I'm really proud of you, little bro. И я горжусь тобой, братец.
Bro, can we go? Братец, может, пойдем?
Больше примеров...
Приятель (примеров 46)
I got a bro named Cowboy. У меня там приятель по кличке Ковбой.
See you on the field there, bro. До встречи на поле, приятель.
Relax. Relax, bro. Спокойно, спокойно, приятель!
Room's single use, bro. Туалет на одного, приятель.
It's OK, bro! Все хорошо, приятель!
Больше примеров...
Дружище (примеров 40)
Gabriel, bro, you're still about an hour out. Гэбриел, дружище, у тебя ещё целый час.
I don't really know what to say but uh, I'm just thinking of you bro. Я правда не знаю, что сказать, я просто думаю о тебе, дружище.
How's that Hater-Ade taste, bro? И какова зависть на вкус, дружище?
If I lose my job over this, bro, I won't have a pay grade. Если я потеряю работу из-за этого, дружище, то я вообще не смогу ни за что заплатить.
Look who you're talking to, bro. Это же мы, дружище.
Больше примеров...
Браток (примеров 23)
Yeah, bro, I'm good. Да, браток, я в порядке.
Jack, bro, you okay? Джек, браток, ты там как?
Cool story, bro. Занятная телега, браток.
Get Bro to do it, then. Пусть тогда Браток принесет.
You in the zone, Bro? Ты в теме, браток?
Больше примеров...
Братюнь (примеров 17)
It looks like his dance card is already filled, bro. Походу, братюнь, его заняли надолго.
And I got some good color, right bro? Я и загорел, да, братюнь?
Bro, you cannot take Brian, man. Братюнь, не надо брать Брайана.
Of course they're loaded, bro. А как же, братюнь.
Here's what I'd recommend for a typical bro with your income and attractiveness level. Вот моя типовая рекомендация для братюнь с твоим доходом и внешними данными.
Больше примеров...
Братик (примеров 15)
Thing is, bro, Carlos is a friend of a friend. Дело в том, братик, что Карлос - друг одного друга.
I'm sorry, bro. Мне жаль, братик.
I don't know, bro. Я не знаю, братик.
Bad time, little bro. Неподходящее время, братик.
All right. Well, thanks, big bro. Спасибо, старший братик.
Больше примеров...
Мужик (примеров 19)
I don't know what to do, bro. Мужик, я не знаю, что мне делать.
How's this for childish, bro? Как тебе такое ребячество, мужик?
Was that the last "bro"? Это последний "мужик"?
What up B dog, long time no bro, so are we gonna tire it up tonight or what? Как сам Б. мужик, давно не тусили, так что, оттянемся сегодня вечером или как?
That's a man, bro. Это мужик, брат.
Больше примеров...
Братуха (примеров 11)
I'm coming to L.A., bro. Я переезжаю в Лос-Анджелес, братуха!
I need the cash flow, bro'. Мне нужны бабки, братуха.
I'm gonna say "bro" Скажу "братуха".
Hey, look, bro, we're the champ. Братуха, мы же чемпионы.
Nothing, Just going to the corner spot, you know get some CDs, sound good bro? Ничего, просто иду за угол, купить диск, типа, все нормально, братуха?
Больше примеров...
Братиш (примеров 9)
We wanted to talk to you, bro. Мы хотели поговорить с тобой, братиш.
Yeah bro, you slept in. Да, братиш, ты проспал.
No, bro, I'm gonna hit the gym early, take out my frustrations on the heavy bag. Не, братиш, я в спортзал с утречка, выместить разочарование на груше.
Is your life any better now, bro? А сейчас твоя жизнь стала лучше, братиш?
Where you at, bro? Где же ты, братиш?
Больше примеров...
Брателло (примеров 10)
Okay, bro, just relax - we don't have to get all excited. Хорошо. Брателло, успокойся, не надо так волноваться.
Bro, I gotta take a shower. Брателло, мне нужно в душ.
How you doing, bro? Ну, как оно, брателло?
Bro McDonald had a farm, E-I-E-I-bro У брателло МакДоналда была ферма иа -иа- брат
Just dial it down a notch, bro. Только ты, брателло, того... поспокойней, ладно?
Больше примеров...