Английский - русский
Перевод слова Bro

Перевод bro с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Брат (примеров 1041)
No, you're not, bro. Не, ты - нет, брат.
I ain't got no money, bro! Брат, нет у меня никаких денег!
You're so negative, bro. Уверен ты негативный, брат
Come again, bro. Приходи ещё, брат.
It's so worth it, bro. Она стоит того, брат.
Больше примеров...
Братан (примеров 729)
can you spare a tenner, bro? Не подгонишь, братан десять рублей?
Yeah, don't sweat it, bro. Не парься, братан.
No way, bro. Да ладно, братан.
Bro, she's into all that stuff. Братан, еще как верит.
Bro, this car is dead. Братан, эта машина сдохла.
Больше примеров...
Бро (примеров 406)
This isn't about getting suspended, bro. Да тут дело уже не просто в школьном наказании, бро.
Look, bro, I haven't talked to my mom in a year. Слушай, бро, я не говорил с мамой год.
Bro, you've been excited about this for weeks. Бро, ты ждал этого неделями.
No. We don't. Bro. Нет, мы не знакомы, бро.
Bro, I know. Бро, я понимаю.
Больше примеров...
Братишка (примеров 254)
Hey, bro, let us take you home. Братишка, давай мы тебя домой отвезём.
Or do you want to break me off a sweet slice of that wedding pie, bro? Или ты хочешь урвать себе сладкий кусок свадебного пирога, братишка?
Good morning, bro. Эй, доброе утро, братишка.
That's amazing, bro. Братишка, это поразительно.
Don't worry, little bro. Не волнуйся, братишка.
Больше примеров...
Чувак (примеров 118)
Don't worry, bro, he's cool. Не ссы, чувак, все пучком.
We are the DIY generation, bro. Мы поколение "Сделай сам", чувак.
Bro, you know I don't do sweet and savory. Чувак, я же не люблю сладкое с кислым.
I've been hit, bro. О, Джонни, чувак, меня подстрелили, приятель.
What's up, bro? Я за тебя, чувак!
Больше примеров...
Братец (примеров 68)
You're gonna sit here all night, bro? (официант) Братец, ночевать тут решил?
11th Series: "Bro Clone" role of Gleb Koulikov 2003 - "Mongoose". 11-я серия: «Братец клон», роль Глеба Куликова 2003 - «Мангуст».
Thanks for asking, bro. Спасибо, что спросил, братец.
You're on your own now, bro. Ты тут одинок, братец.
Some loyalty, bro. Немного преданности, братец.
Больше примеров...
Приятель (примеров 46)
Good. Yo, I hope you brought a fat stack with you, bro. Надеюсь, ты захватил толстый кошелёк, приятель?
Relax. Relax, bro. Спокойно, спокойно, приятель!
Ah. Nice work, bro. Неплохая работа, приятель.
Not gonna happen, bro. Ни за что, приятель.
I already beat you to it, bro! Ловлю на слове, приятель!
Больше примеров...
Дружище (примеров 40)
You, bro, hands down. Ты, дружище, без сомнений.
Come on, bro, what do you think? А ты, дружище как считаешь?
Hey, bro, you know what frat the dead dude's from? Эй, дружище, ты не знаешь, из какого братства был покойный чувак?
Shared living space, bro. Общая жилплощадь, дружище.
What the hell, bro? Какого чёрта, дружище?
Больше примеров...
Браток (примеров 23)
Everyone's forgiven you, but with Sabrina... it's gonna be tough, bro. Мы все тебя простили, но Сабрина продолжает злиться, браток.
Right by the wire, bro! На проводе браток, причём среди бела дня.
Cool story, bro. Занятная телега, браток.
I'm sorry, bro. Прошу прощения, браток.
Get Bro to do it, then. Пусть тогда Браток принесет.
Больше примеров...
Братюнь (примеров 17)
It looks like his dance card is already filled, bro. Походу, братюнь, его заняли надолго.
Come on, bro, high five. Давай, братюнь, дай пять!
Bro, you cannot take Brian, man. Братюнь, не надо брать Брайана.
You okay, bro? Братюнь, всё хорошо?
You sure you got the nerves, baby bro? А смелости хватит, братюнь?
Больше примеров...
Братик (примеров 15)
Ah-h! There's my big bro! Вот мой старший братик!
Your big bro's going out to work. Твой братик идет на работу.
No way, little bro. Да никогда, братик.
I don't know, bro. Я не знаю, братик.
Bad time, little bro. Неподходящее время, братик.
Больше примеров...
Мужик (примеров 19)
Don't go up there yet, bro. Не неси ее еще, мужик.
It's public property, bro! Это - общественный парк, мужик!
How's this for childish, bro? Как тебе такое ребячество, мужик?
That's a man, bro. Это мужик, брат.
Bro, are you seriously gonna go there, bro? Так как конец, мужик, известен.
Больше примеров...
Братуха (примеров 11)
Enrico Rivera living in Costa Rica, bro. Энрико Ривейра в Коста Рике станет больше, братуха.
Unbelievable. Bro, I found it. Yeah. Невероятно братуха, я нашла пианино!
I need the cash flow, bro'. Мне нужны бабки, братуха.
I'm gonna say "bro" Скажу "братуха".
Bro, you're a tense coil of stressed-out negativity. Братуха, ты слишком зациклился.
Больше примеров...
Братиш (примеров 9)
We wanted to talk to you, bro. Мы хотели поговорить с тобой, братиш.
Yeah bro, you slept in. Да, братиш, ты проспал.
No, bro, I'm gonna hit the gym early, take out my frustrations on the heavy bag. Не, братиш, я в спортзал с утречка, выместить разочарование на груше.
Is your life any better now, bro? А сейчас твоя жизнь стала лучше, братиш?
It's kind of cramped in here, bro. Знаешь, братиш, здесь немного тесновато.
Больше примеров...
Брателло (примеров 10)
But, hey, more for us, u right, bro? Зато нам больше достанется, верно, брателло?
Bro, I gotta take a shower. Брателло, мне нужно в душ.
Been a long while, bro. Давно не виделись, брателло.
Bro McDonald had a farm, E-I-E-I-bro У брателло МакДоналда была ферма иа -иа- брат
Just dial it down a notch, bro. Только ты, брателло, того... поспокойней, ладно?
Больше примеров...