Английский - русский
Перевод слова Bro

Перевод bro с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Брат (примеров 1041)
What are you thinking, bro? Ты вообще о чем думаешь, брат?
What are you gonna do, bro? И что будешь делать, брат?
No problem, bro. Никаких проблем, брат.
Come on, bro. 'Tis the season. Ну давай же, брат.
So quit trippin', bro. Явне банды, брат.
Больше примеров...
Братан (примеров 729)
I'm sorry, bro, but... not gonna happen. Извини, братан, но... этому не бывать.
That wasn't a set, bro. Это не был концерт, братан.
You got a problem, bro? Чё-то хотел, братан?
I need a solid here, bro. Братан, мне нужна поддержка.
Just down there, bro. Просто прямо вниз, братан.
Больше примеров...
Бро (примеров 406)
Okay, you know, that's it, bro. Всё в порядке. ты знаешь, это бро.
You know what, happy hunting, bro, get after it. Удачной тебе охоты, бро, гонись за мечтой.
Do you remember that time there was that big thunderstorm, and you were really scared, and you asked to crawl into bed with me, and I was a little weirded out, but you're my little bro, so I said okay, and then... Помнишь тот раз, когда бушевала гроза, и ты был сильно напуган и попросился ко мне в кровать, и это было довольно странно, но ведь ты мой маленький бро, поэтому я согласился, а затем...
Talent-free too, bro. Талант - тоже бесплатный, бро.
Bro, I went back and forth. Бро, я колебался.
Больше примеров...
Братишка (примеров 254)
Hey, bro, don't forget, I get your sax. Эй, братишка, не забудь, я получу твой саксофон.
And given Jimmy's past, you got to figure little bro owes Krick big money. А с учетом прошлого Джимми нетрудно понять, что младший братишка должен Крику большие деньги.
What she means is that, um, a babe like her is not going to be on the market for long, bro. Что она имеет в виду что, эм... такая девушка как она не собирается долго оставаться одинокой, братишка.
I don't know, bro. Не знаю, братишка.
I'm sorry, little bro. Мне жаль, братишка.
Больше примеров...
Чувак (примеров 118)
You're on fire tonight, bro. Ты сегодня в ударе, чувак.
Chill, bro, you rass clot! Остынь, чувак, и фонтан заткни!
Nice one, bro - real zinger. Отличная подколка, чувак...
Dude, I'd hit that, bro. Чувак, я бы вставил ей.
Bro, he's wasted. Чувак, он конченный.
Больше примеров...
Братец (примеров 68)
For you, bro, always available. Для тебя всегда в распоряжении, братец.
I don't know, that reflects more of the people in your life and stuff, like "Little Bro." Что-нибудь, что показывает, кто ты есть. Например, "Малый Братец".
Trust me, bro. Поверь мне, братец.
This is taking too long, bro. Все слишком затягивается, братец.
Bro, everything OK? Что происходит, братец?
Больше примеров...
Приятель (примеров 46)
You must have a serious death wish, bro. У тебя, должно быть, серьезная тяга к самоубийству, приятель.
I've been hit, bro. О, Джонни, чувак, меня подстрелили, приятель.
I'll tell you what, bro. Вот что я тебе скажу, приятель.
I already beat you to it, bro! Ловлю на слове, приятель!
You all right, bro? Как ты, приятель?
Больше примеров...
Дружище (примеров 40)
Bro, you're gonna want to see this. Дружище, ты должен это увидеть.
What's up, bro? Как дела, дружище?
that's amazing, bro. Это превосходно, дружище.
I hear you, bro. Я понял, дружище.
Come on, man, let me get this line straight, bro. Так, дружище, давай-ка я здесь подравняю.
Больше примеров...
Браток (примеров 23)
Jack, bro, you okay? Джек, браток, ты там как?
Right by the wire, bro! На проводе браток, причём среди бела дня.
I'm so happy, bro. Браток, как я рад!
It's my shift, bro. Моя смена, браток.
You in the zone, Bro? Ты в теме, браток?
Больше примеров...
Братюнь (примеров 17)
I can't help it, bro. I'm sorry. Прости, братюнь, не сдержался.
Come on, bro, high five. Давай, братюнь, дай пять!
You okay, bro? Братюнь, всё хорошо?
Think it's possible, bro? Братюнь, у меня получится?
I'm gonna take you to the brink, bro. Выдави как следует, братюнь.
Больше примеров...
Братик (примеров 15)
You're the one who needs to sort it out, bro! Это ты с самим собой должен разобраться, братик!
No way, little bro. Да никогда, братик.
Bad time, little bro. Неподходящее время, братик.
Ah, such a buzz kill, my baby bro. Какой все-таки кайфоломщик мой младший братик.
All right. Well, thanks, big bro. Спасибо, старший братик.
Больше примеров...
Мужик (примеров 19)
I don't know what to do, bro. Мужик, я не знаю, что мне делать.
Don't go up there yet, bro. Не неси ее еще, мужик.
That's my dream, bro. Вот моя мечта, мужик.
You're a better man than me, bro. Ты больший мужик, чем я, брат.
What up B dog, long time no bro, so are we gonna tire it up tonight or what? Как сам Б. мужик, давно не тусили, так что, оттянемся сегодня вечером или как?
Больше примеров...
Братуха (примеров 11)
Oh, and bye... bro. А, и пока... братуха.
Bro, that sounds like my ride. Братуха, это звучит как наезд на меня.
Unbelievable. Bro, I found it. Yeah. Невероятно братуха, я нашла пианино!
Hey, look, bro, we're the champ. Братуха, мы же чемпионы.
Nothing, Just going to the corner spot, you know get some CDs, sound good bro? Ничего, просто иду за угол, купить диск, типа, все нормально, братуха?
Больше примеров...
Братиш (примеров 9)
We wanted to talk to you, bro. Мы хотели поговорить с тобой, братиш.
Yeah bro, you slept in. Да, братиш, ты проспал.
Is your life any better now, bro? А сейчас твоя жизнь стала лучше, братиш?
Hey, bro, so I've been thinking about our conversation, and you gotta stop worrying about it. Привет, братиш, я тут подумал о нашем разговоре, хватит тебе волноваться об этом.
Bro, I thought you were finally past all this. Братиш, я думала, ты наконецоставилеёвпрошлом.
Больше примеров...
Брателло (примеров 10)
But, hey, more for us, u right, bro? Зато нам больше достанется, верно, брателло?
Bro, I gotta take a shower. Брателло, мне нужно в душ.
How you doing, bro? Ну, как оно, брателло?
Bro McDonald had a farm, E-I-E-I-bro У брателло МакДоналда была ферма иа -иа- брат
Just dial it down a notch, bro. Только ты, брателло, того... поспокойней, ладно?
Больше примеров...