Английский - русский
Перевод слова Bro

Перевод bro с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Брат (примеров 1041)
That's twice as much, bro. Да тут на два раза, брат.
What are you thinking, bro? Ты вообще о чем думаешь, брат?
Thanks for asking, bro. О, да! Спасибо, что спросил, брат.
Welcome back, bro. С возвращением, брат.
Bro, this is the Yangtze River... Брат, это Голубая река (Янцзы).
Больше примеров...
Братан (примеров 729)
Told you you'd get her back, bro. Я тебе говорил, что ты её получишь, братан.
Yeah, you know what, bro? Да, знаешь что, братан?
So the bro's were mixing it up, yo. Ну и братан влез в потасовку, йо.
It's part of the game, bro. Это часть игры, братан.
Oh no, Bro! Оу... ты чего братан?
Больше примеров...
Бро (примеров 406)
Go back to counting change, bro. Иди обратно, мелочь считай, бро.
Hey... let's not forget, bro, I have a wife and a kid. Давай не будет забывать, бро, что у меня жена и ребёнок.
And, man, I gotta tell you, bro, that song is a banger. Поверь, мне, Бро, эта песня - огонь!
Bro, I just secret that way with love. Бро, я просто скрываю за этим свою любовь.
Right back at you, bro. Тебе того же, бро.
Больше примеров...
Братишка (примеров 254)
Your 15 minutes of fame have started, bro. Твои 15 минут славы пошли, братишка.
You were on her all night, bro. Ну ты провёл с ней целую ночь, братишка.
Not now, bro - my father finally got here; I'm gonna go see him. Не сейчас, братишка, мой отец наконец приехал, я иду на встречу.
Jack, bro, you okay? Джек, братишка, ты в порядке?
I'm sorry, little bro. Мне жаль, братишка.
Больше примеров...
Чувак (примеров 118)
Right, bro, you need to forget about that now, it's done. Так, чувак, ты должен забыть об этом, дело сделано.
These eyes look like I'm bluffing, bro? А похоже, что я блефую, чувак?
Oh, sorry, bro. О, прости, чувак.
What up, bro? Что такое, чувак?
What's up, bro? Я за тебя, чувак!
Больше примеров...
Братец (примеров 68)
Why would I hate you, bro? С чего бы мне тебя ненавидеть, братец?
This is taking too long, bro. Все слишком затягивается, братец.
It's delish, little bro. Очень вкусно, маленький братец.
Don't be sorry, little bro. Не жалей, братец.
Bro, you need to pull it together. Братец, соберись уже.
Больше примеров...
Приятель (примеров 46)
It's all about security, bro. Все дело в надежности, приятель.
What's up, bro? Как дела, приятель?
Ah. Nice work, bro. Неплохая работа, приятель.
Ah! You all right, bro? Как ты, приятель?
It's OK, bro! Все хорошо, приятель!
Больше примеров...
Дружище (примеров 40)
Hey, Kyle, what's up, bro? Кайл! Дружище, как жизнь?
Hey, bro, you know what frat the dead dude's from? Эй, дружище, ты не знаешь, из какого братства был покойный чувак?
Have you seen... no, you're good, bro, Ты видел... нет, все в порядке, дружище.
Bro, you're gonna want to see this. Дружище, ты должен это увидеть.
I hear you, bro. Я понял, дружище.
Больше примеров...
Браток (примеров 23)
Clay, you all right, bro? Клей, ты в порядке, браток?
Cool story, bro. Занятная телега, браток.
You played me, bro. Ты меня кинул, браток.
It's punishment, bro. Это наказание, браток.
Get Bro to do it, then. Пусть тогда Браток принесет.
Больше примеров...
Братюнь (примеров 17)
I don't have an official offer and I don't want to jinx it, but... sorry, bro, looks like you're solo. Предложения мне не сделали, и я боюсь сглазить его, но... прости, братюнь, полетишь один.
Come on, bro, high five. Давай, братюнь, дай пять!
Of course they're loaded, bro. А как же, братюнь.
I'm gonna take you to the brink, bro. Выдави как следует, братюнь.
You sure you got the nerves, baby bro? А смелости хватит, братюнь?
Больше примеров...
Братик (примеров 15)
I'm sorry, bro. Мне жаль, братик.
Not today, bro. Не сегодня, братик.
Love you, bro. Люблю тебя, братик.
Bad time, little bro. Неподходящее время, братик.
All right. Well, thanks, big bro. Спасибо, старший братик.
Больше примеров...
Мужик (примеров 19)
How's this for childish, bro? Как тебе такое ребячество, мужик?
Way to have some balls, bro. Отрасти уже яица, мужик
You got to move, bro. Ты должен съехать, мужик.
You're a better man than me, bro. Ты больший мужик, чем я, брат.
That's a man, bro. Это мужик, брат.
Больше примеров...
Братуха (примеров 11)
Oh, and bye... bro. А, и пока... братуха.
I'm there with you, bro. Я здесь с тобой, братуха.
I need the cash flow, bro'. Мне нужны бабки, братуха.
Hey, look, bro, we're the champ. Братуха, мы же чемпионы.
Nothing, Just going to the corner spot, you know get some CDs, sound good bro? Ничего, просто иду за угол, купить диск, типа, все нормально, братуха?
Больше примеров...
Братиш (примеров 9)
We wanted to talk to you, bro. Мы хотели поговорить с тобой, братиш.
Yeah bro, you slept in. Да, братиш, ты проспал.
No, bro, I'm gonna hit the gym early, take out my frustrations on the heavy bag. Не, братиш, я в спортзал с утречка, выместить разочарование на груше.
Where you at, bro? Где же ты, братиш?
It's kind of cramped in here, bro. Знаешь, братиш, здесь немного тесновато.
Больше примеров...
Брателло (примеров 10)
Okay, bro, just relax - we don't have to get all excited. Хорошо. Брателло, успокойся, не надо так волноваться.
Don't even think it, Bro. Даже не думай об этом, брателло.
I'm on the team, bro. Я с вами, брателло.
Been a long while, bro. Давно не виделись, брателло.
How you doing, bro? Ну, как оно, брателло?
Больше примеров...