Now, if that's it, bro, I've got a campaign to resuscitate. |
Теперь, если это всё, братан, мне надо реанимировать нашу кампанию. |
Whoa, I'm not wearing a blouse, bro. |
Я не ношу сорочки, братан. |
"Carol" is a rough middle name, bro. |
"Кэрол" очень жесткое второе имя, братан. |
I can hook you up, bro. |
Я могу тебе с этим помочь, братан. |
I told you I was a good walker, bro. |
Говорил тебе, я хороший ходок, братан. |
You gotta get a phone, bro. |
Тебе надо завести телефон, братан. |
These hips, bro, will take you... to infinity and beyond. |
Эти бедра, братан, унесут тебя... в бесконечность и еще дальше. |
Get up, bro, easy easy. |
Давай, братан, легче, легче. |
Mikey, bro, when are you gonna give it up? |
Майки, братан, когда собираешься завязать с этим? |
What did you call it, bro? |
Как ты там называл это, братан? |
Yeah, I told you, bro, I'm ready. |
Да, я сказал, братан, я готов. |
You don't have to do this, bro! |
Ты не должен делать этого, братан! |
Look, I don't know how you found that disk, bro, but I need it back. |
Слушай, я не знаю как ты нашел диск, братан, но он мне нужен. Немедленно. |
What are you doing here, bro? |
Что ты здесь делаешь, братан? Ммм... |
Okay, stop mockingly saying "bro." |
Хорошо, прекрати насмешливо говорить "братан". |
Brover is not only the best bro I've ever had, he's amazing with the ladies. |
Брарик - не только лучший братан, что у меня был, он еще пользуется популярностью у дам. |
Hey, bro, got any smokes? |
Слышь, братан, сиги есть какие-нибудь? |
Krumitz, you alive, bro? |
Крумми, ты жив, братан? |
We were so busy getting busy, we never even talked about you, bro. |
Мы так сильно были заняты, что никогда даже не говорили о тебе, братан. |
Hey, bro, you look kinda... kinda sick. |
Эй братан, выглядишь типа... типа больным. |
No, no, bro, wasn't that. |
Нет, братан, не поэтому. |
"A bro shall at all times say yes." |
"Братан должен всегда говорить ДА." |
Do you want to go before me, bro? |
Хочешь пойти передо мной, братан? |
So, Dunn... looks like we're going to be partners, bro. |
Ну что ж, Данн, похоже, братан, мы с тобой теперь партнеры. |
Come on, bro, are you scared? |
Да ладно, братан, испугался? |