Need some help there, bro? |
Братан, тебе помочь? |
It's called acid, bro. |
Это кислота, братан. |
No wonder, my bro, yo! |
Не удивительно, братан! |
Inverness Street is just down there, bro. |
Вниз туда, братан. |
Just take a hit, bro. |
Затянись и поймешь, братан. |
This is my album, bro. |
Это мой альбом, братан. |
Just down there, bro. |
Просто прямо вниз, братан. |
It was good, bro. |
Это было хорошо, братан. |
That is an urban myth, bro. |
Это городской миф, братан. |
Nah, bro, it's fine. |
Всё в норме, братан. |
It's punishment, bro. |
Это наказание, братан. |
Tough love received, bro. |
Суровую любовь принял, братан. |
She good, bro. |
В порядке, братан. |
Cool story, bro. |
Очень интересно, братан. |
What's happening, bro? |
Как ты, братан? - Порядок! |
You're pathetic, bro. |
Ты просто жалок, братан. |
How are your abs, bro? |
Как твой пресс, братан? |
I'm outta here, bro. |
Я ухожу отсюда, братан. |
That's us, bro. |
Это мы, братан. |
It was gross, bro. |
Это отвратительно, братан. |
H-hey, bro, you okay? |
Братан, ты цел? |
That was hardcore, bro. |
Было круто, братан. |
You don't need to call me a loser, bro. |
Не нужно обзываться, братан. |
Nan, it's rush hour, bro. |
Сейчас час пик, братан. |
No, sorry, bro. |
Нет, извини, братан. |