| The boss picked me to do the job. | Начальник выбрал меня для этой работы. |
| This man is my direct boss. | Этот человек - мой непосредственный начальник. |
| By this time the boss had run off some place. | А начальник к тому времени уже куда-то убежал. |
| My boss says I have to give it up. | Мой начальник сказал, чтобы я это бросил. |
| I wish I could, boss. | К сожалению, я не могу, начальник. |
| I guess this means you're my boss Prae. | Видимо, вы мой начальник, Прэй. |
| Mr. Moucheboume is Daddy's boss. | Мсье Мушбум - это папин начальник. |
| Aren't you a boss of the Department of Public... Health... | А еще начальник департамента общественного здоровья. |
| And don't worry, your boss won't mind. | И не волнуйся, твой начальник не возражает. |
| That you're your own boss. | В то, что ты начальник... |
| And also our boss will play the piano. | А наш начальник сыграет на фортепьяно. |
| Just like your boss, so young and ignorant. | Такие же, как начальник, молодые и невежественные. |
| You see, that's the trouble with being a boss: everyone needs me. | Видите, в этом проблема, когда ты начальник: всем ты нужен. |
| You should start studying, boss. | Тебе надо начать учиться, начальник. |
| That new boss has it in for me. | Этот новый начальник точит зуб на меня. |
| Her friend Jeni, the fiancé, the boss. | Её подруга Дженни, жених, начальник. |
| I'm the boss and I know better than you. | Я начальник и знаю лучше, чем ты. |
| People say I am the best boss. | Люди говорят, я лучший начальник. |
| My Pa's a railroad section boss... | А мой отец - начальник железнодорожного участка. |
| It's good to know where your boss is. | Хорошо знать, где находится твой начальник. |
| You're not the boss of me, George. | Ты больше мне не начальник, Джордж. |
| You're not the boss of me either. | Ты мне тоже больше не начальник. |
| This is Michael scott, your daughter's boss. | Это Майкл Скотт, начальник вашей дочери. |
| Even our big boss, Preysing, is staying here. | Даже наш начальник Прайсинг сейчас здесь. |
| Yes, but since I'm your boss, you're my lovely assistant. | Да, но с тех пор как я твой начальник, ты мой любимый ассистент. |