Английский - русский
Перевод слова Boss
Вариант перевода Начальник

Примеры в контексте "Boss - Начальник"

Примеры: Boss - Начальник
What would your wife think, or your boss? Что подумает ваша жена, или начальник?
Talia Del Campo, this is Hetty Lange, my boss, and I'm pretty sure she's the master of the universe. Талия Дель Кампо, это Хэтти Лэнг, мой начальник, и я вполне уверен, что она хозяин вселенной.
And speaking as your boss, It was an irresponsible and reckless idea И как начальник добавлю, что это было безответственно и очень опрометчиво.
I'm sorry, I'm the boss, I had to make the call. Прости, я начальник, и мне пришлось сделать решение.
He retired, but his old boss... my boss... calls him up from time to time. Но его прежний начальник, ...и мой начальник, ...иногда просил его об услугах.
So, our first stop is Lestrade's boss? Итак, наша первая зацепка начальник Лестрейда?
But, then again, you're my boss, too, so... Но, тогда, вы тоже мой начальник, так что...
Why'd your boss go down that mine? Почему твой начальник спустился в ту шахту?
I said, who's your boss? Я спросил, кто твой начальник?
No, but you said that you don't think of him as just your boss. Но ты говорил, что он для тебя не только начальник, но и друг.
Sophie, sweetie, this is mommy's boss, Софи, милая, это мамин начальник,
Who is the deputy parole commissioner's boss? Кто начальник комиссара по условно-досрочному освобождению?
I'm your boss, I think I'll take as much time as I want. Я твой начальник, думаю, что могу говорить сколько мне вздумается.
You guys duke it out over who my boss is, but I'd like to get this one thing right. Вы пока спорьте, кто мой начальник, а я бы хотела сработать как надо.
Is your boss, Ben Aston, the real father of your baby? Ваш начальник, Бен Эштон, настоящий отец Вашего ребенка?
Got a patient for me, boss? Есть пациент для меня, начальник?
I'm 15, and I'm pretty much your boss. Мне 15, и я твой начальник.
I love a good joke, but I am their boss, and, at a certain point, it crosses a line. Я люблю хорошую шутку, но я же их начальник, и, в некотором смысле, это уже выходит за рамки.
His boss was the one on the Warren Commission who handled the leads in the intelligence community. Его начальник был членом Комиссии Уоррена. А у него полно связей В военной разведке.
Well, so far, all the hotel staff we've talked to said Mrs. Purcell is a great boss. Ну, до сих пор, весь персонал отеля который мы опрашивали, утверждал, что миссис Пёрселл - прекрасный начальник.
Is our boss there with you by any chance? Скажите, наш начальник у вас не появлялся?
Even if his boss pushes him in the wrong direction? Даже если его начальник будет подталкивать его в неправильном направлении?
What if Toby's boss is right? А что, если начальник Тоби прав?
His name is congressman David Murray, he is our boss and he is white. Его зовут конгрессмен Дэвид Маррей, он наш начальник и он белый.
I hear her boss keeps proposing to her. Я слышала, её начальник сделал ей предложение