| I'll be my own boss. | Буду сам себе начальник. |
| Dude, the boss is coming! | Шухер, начальник идёт! |
| Listen, boss - What? | Начальник, пойди-ка сюда. |
| Hello. I'm the new boss. | Здравствуйте, я новый начальник. |
| Now there goes the boss of the year. | Да он просто начальник года |
| How does his boss know? | А начальник откуда знает? |
| Don't shoot, boss man. | Не стреляй, начальник. |
| I'm her boss, OK? | Я ее начальник, понимаешь? |
| Where is your boss, Detective? | Где твой начальник, детектив? |
| He's the boss. | [Вздыхает] Он начальник |
| I love being my own boss. | Я вот сам себе начальник. |
| I'm the boss of you. | Я же твой начальник. |
| No, my father, it's the boss. | Нет, мой отец начальник. |
| Well, aren't you the boss of him? | Вы ведь его начальник? |
| Here comes the boss. | А вот и начальник. |
| No. That's his boss. | Нет, это его начальник. |
| But I'm still the boss. | Но я все равно начальник. |
| Sure thing, boss man. | Сейчас сделаю, начальник. |
| I am your boss. | Я же ваш начальник. |
| Here's the new boss | Вот ваш новый начальник. |
| He's all yours, boss. | Он весь твой, начальник. |
| Your boss moved off all this. | Ваш начальник попёр дальше. |
| I have a new boss. | У меня новый начальник. |
| You have a new boss. | У тебя новый начальник. |
| I'm your new boss. | Я твой новый начальник. |