Английский - русский
Перевод слова Ben
Вариант перевода Бена

Примеры в контексте "Ben - Бена"

Все варианты переводов "Ben":
Ben
Примеры: Ben - Бена
AND YOU'RE GOING TO BE STRONG FOR BEN. И ты будешь сильным ради Бена.
Led by US Federal Reserve Board Chairman Ben Bernanke, an economic historian of the Great Depression, they remembered the ideas of John Maynard Keynes and loosened monetary and fiscal policy to avoid the worst. Под руководством главы Федеральной резервной системы США Бена Бернанке, экономического историка Великой депрессии, они вспомнили идеи Джона Мейнарда Кейнса и ослабили денежно-кредитную и налогово-бюджетную политику, чтобы избежать худшего.
In this regard, Tunisia reiterates the appeal made by our President, Mr. Zine El Abidine Ben Ali, for a global economic plan to ensure Africa's expansion on a healthy and lasting basis. В этой связи Тунис вновь подтверждает призыв своего президента г-на Зина аль-Абидина Бена Али разработать глобальный экономический план для обеспечения развития в Африке на здоровой и прочной основе.
The Working Group transmitted a joint urgent communication together with the Special Rapporteur on the situation of human rights defenders to the Government regarding the disappearance of Fouad Ben Amrane, Maitr Fethi Therbel and Hoseine El Madani, arrested by security forces on 26 March 2009. Рабочая группа направила правительству совместное срочное сообщение со Специальным докладчиком по вопросу о положении правозащитников в отношении исчезновения Фуада Бена Амране, Маитра Фетхи Тхербеля и Хосаина Эль-Мадани, арестованных силами безопасности 26 марта 2009 года.
See, the trouble with Ben is, he's exactly like his father, Danny Sr. Проблема Бена в том, что он совсем как его отец Дэнни старший
[Horse neighing] What about your friend Ben, here? А что насчет вашего друга Бена, а?
How long have you known about this, that Adrian is pregnant with Ben's baby? Как давно ты знаешь об этом, что Эдриан залетела от Бена?
No one at Preferred Skies Airlines admits to seeing Ben Logan or his children today, but in the last two years, he's been fined three times for failing to submit a flight plan. Никто в "Преферред Скайз Аэрлайнс" не признаёт, что видел Бена Логана или его детей сегодня, но за последние 2 года его штрафовали трижды за не предоставление плана полёта.
At the outset of this discussion, the Conference heard from Mr. Ben Baseley-Walker (UNIDIR) who gave a presentation on the over-arching space framework currently in existence; critical orbital regions, the physical nature of space, offensive activity, definitions and others. В начале этой дискуссии Конференция заслушали г-на Бена Бейсли-Уокера (ЮНИДИР), который выступил с презентацией, посвященной существующей ныне всеобъемлющей основе по космосу, критическим орбитальным районам, физическим условиям космоса, наступательной деятельности, определениям и другим вопросам.
Came over to see John, and I brought Ben with me so he and Amy could just cut out all the drama and go back with each other. Пришел увидеться с Джоном, и привел с собой Бена, чтобы они с Эми могли просто вырезать всю драму и вернуться друг к другу.
You know, you are the one person that I can talk to about this stuff - about - about Sam, about leaving Lisa and Ben. Знаешь, ты ведь единственный, с кем я могу поговорить обо всем этом, о Сэме, об уходе от Лизы и Бена.
You're moving in with Ricky over the butcher shop, and I'm getting married to Ben, whose family owns the butcher shop. Ты переезжаешь к Рикки в мясную лавку, а я выхожу замуж за Бена, чья семья владеет мясной лавкой.
By the way, the pharmacy may not have barcoded Ben's prescription, but they also didn't have 80-milligram oxy in stock that day. Кстати, в аптеке пусть и не зарегистрировали рецепт Бена, но в тот день у них не было в наличии 80-ти миллиграммов оксикодона.
If she ever reaches the point where she's not angry with Ben, she'll be trying to figure out... what her feelings are about him, too. Если она когда-нибудь достигнет точки, когда она не будет злиться на Бена, она тоже будет пытаться понять... что с ее чувствами насчет него.
Listen, Karen knew how dangerous it was, and she came anyway because she knew how much getting Ben back means to us. Слушай, Карен знала, насколько опасным это было, но она отправилась туда, потому что знала, как много значит возвращение Бена для нас.
I can't believe that when I brought Ben and those other kids back, you didn't - Well, I was happy for you. Я не могу поверить что когда я принес Бена и тех детей назад, ты... ну, я был рад за тебя.
If you can't trust Ricky, you shouldn't marry Ricky, even if Adrian is marrying Ben. Если ты не можешь доверять Рикки, ты не должна выходить за Рикки, даже если Эдриан выходит за Бена.
You take Ben, Hal, Maggie, Anne, Dai to the left. Бери Бена, Хэла, Мэгги, Энн и Даи и идите налево.
I just feel so threatened by Adrian because now she's free from Ben and she's determined to be with you, and... Просто я чувствую угрозу, исходящую от Эдриен, потому что теперь она ушла от Бена, и она хочет быть с тобой и...
If aliens have had thousands of years more than Ben to develop artificial intelligence, perhaps their artificial intelligence has created its own religion. Если у внеземной жизни было на тысячи лет больше времени, чем у Бена, на развитие искусственного интеллекта, возможно, их искусственный интеллект основал свою религию.
The bonus features include a commentary by George Lucas, Irvin Kershner, Ben Burtt, Dennis Muren, and Carrie Fisher, as well as an extensive documentary called Empire of Dreams: The Story of the Star Wars Trilogy. Бонусы включают в себя комментарии Джорджа Лукаса, Ирвина Кершнера, Бена Берта, Денниса Мьюрена и Кэрри Фишер, а также обширный документальный фильм под названием «Империи Мечты: история трилогии Звёздных войн».
Ben's old saxophone parts were played through a sampler when performing live, or by musicians from other bands, such as Grown at Home and The Flaming Tsunamis. Когда они выступали вживую, саксофонные партии Бена играли через семплер, или же их исполняли музыканты из других групп, такие как Grown at Home и Flaming Tsunamis.
In 2004, a team led by Dr. Ben Bussey of Johns Hopkins University using images taken by the Clementine mission determined that four mountainous regions on the rim of Peary appeared to remain illuminated for the entire lunar day. В 2004 году научная группа под руководством Бена Басси из Университета Джонса Хопкинса, используя зонд «Clementine», установила, что четыре горных района на краю кратера Пири остаются освещены в течение всего лунного дня.
In July 2014, Spiliotopoulos was hired by 20th Century Fox to write the script for the 2014 novel Seven Wonders written by Ben Mezrich. В июле 2014 года, 20th Century Fox наняла Спилиотопулоса для написания сценария по роману 2014 года «Семь чудес» Бена Мезрича.
In January 2011, Lasance was confirmed to be a principal character on the ABC1 legal drama television series Crownies in which he played the charismatic young lawyer Ben McMahon. В январе 2011 года Ласанс принял участие в съёмках телесериала «Адвокаты» (англ. «Crownies») на ABC1, где сыграл молодого адвоката Бена Макмахона.