| We just hung out at Ben's house. | Мы просто тусовались в доме у Бена |
| One for you and one for Ben. | Одна для тебя и одна для Бена. |
| We were doing some work for Ben, and it got late and I stayed over. | Мы занимались роботой для Бена, а потом стало поздно, и я остался на ночь. |
| Leslie Knope and Ben Wyatt to law breaking? | Лесли Ноуп и Бена Уайата с нарушением закона? |
| The group flee back to Auradon, but Mal and Ben's relationship is still on the rocks. | Группа бежит обратно в Аурадон, но отношения Мэл и Бена всё ещё находятся на пороге. |
| But you open up that checkbook of yours, and you can call Ben here whatever the hell you want. | Но, если откроете чековую книжку, вы можете звать Бена как угодно. |
| How serious are you about keeping Ben in your life? | А ты серьезно настроен оставить Бена в своей жизни? |
| Did you notice anything weird about Ben today? | Моника. Ты не замечала сегодня странностей у Бена? |
| So did Ben have dealings with the gypsies? | У Бена были дела с цыганами? |
| On December 5, 2016, President-elect Donald Trump announced that he would nominate Ben Carson to the position of Secretary of Housing and Urban Development. | 5 декабря 2016 года 45-й президент США Дональд Трамп назначил Бена Карсона на пост министра жилищного строительства и городского развития. |
| Just attack, attack, and do it before Ben's resignation gets out. | Атакуй, атакуй и сделай это до того, как всплывет отставка Бена. |
| He wanted me to find Ben, offer him $50K for his security access pass to the fight tonight. | Он хотел, чтобы я нашёл Бена, предложил ему 50 тысяч за его вездеход на сегодняшний бой. |
| We started talking after she did her thing and she's got a boy about Ben's age. | Мы разговорились после того, как она сделала... дела и оказалось, что у неё ребёнок примерно Бена возраста. |
| Are you asking Ben and Kent who he is? | Ты спрашиваешь у Бена с Кентом кто это? |
| They were terrible and they've hurt Ben! | Они были ужасны, и они покалечили Бена! |
| Spit it out... (Ben's mum) No, somebody's looking after him now. | Выплюнь... (Мама Бена) Нет, кто-то сейчас за ним присматривает. |
| I just know guys, and you haven't been in a relationship since Ben was the best Affleck. | Просто я знаю парней, а у тебя не было отношений со времен Бена он был лучше всех Аффлека. |
| Like Ben Wallace, the basketball player? | Как у Бена Уолласа, баскетболиста? |
| Wait, so do you actually like Rick more than Ben? | Так тебе правда Рик нравится больше Бена? |
| Found a junkyard a mile away from Ben's burger joint. | Нашла автосвалку в радиусе мили от забегаловки Бена |
| I'd call more frequently but between mom dad, you and Ben, the long distance calls are probably bankrupting everybody. | Я бы звонил почаще, но до всех вас - мамы, папы, тебя и Бена междугородние вызовы, а они, пожалуй, разорят кого угодно. |
| I've been meaning to build it for Griffin and Ben. | Он просто создан для Гриффина и Бена. |
| Where would Superman change when he comes to save our town from Ben Affleck? | Но где тогда переодеваться Супермену, когда он придёт спасать наш город от Бена Аффлека? |
| Ted: MICHAEL, HOW'S BEN'S FEVER? | Майкл, как у Бена температура? |
| According to Ben Saul, such an instrument, "though well-intentioned, is neither necessary nor desirable". | По мнению Бена Саула, такой документ "несмотря на свои благие намерения, не является ни необходимым, ни желательным"88. |