| I hate Ben, I hate Kerry... and I hate... | Ненавижу Бена, ненавижу Кэрри ненавижу... |
| Do you have any other pictures of Ben? | У вас нет еще фотографий Бена? |
| Why did you bring presents for Ben? | Зачем ты привезла подарки для Бена? |
| Do you have the impression we've forgotten Ben? | Т ебе кажется, что мы забыли Бена? |
| I left in Ben's dressing room? | которую я оставил в гримерке Бена? |
| I didn't ask Ben, if that's what you're getting at. | Я не спрашивала Бена, если это то, про что ты. |
| I asked Ben if we could get engaged so I could move over there. | Я спросила Бена, не хочет ли он обручиться, чтобы я могла отсюда переехать. |
| 'Cause you're amazing, amazing We are gathered here together to join Ben and Adrian in holy matrimony. | Мы все собрались здесь чтобы связать Бена и Эдриан священными узами брака. |
| I just want to skip to the Ben Hur reference. | Хочу найти ссылку на "Бена Гура". |
| Ben is having his first day at work, so he cannot help me. | У Бена первый день на новой работе, так что он мне помочь не может. |
| Okay, there is a DNA sample of Ben Drayton's in the missing persons database. | Ладно, у нас есть образец ДНК Бена Дрейтона из базы пропавших. |
| So, do you actually know Ben Boykewich? | Так что, ты знаешь Бена Бойковича? |
| Bad day for Ben but it wasn't great for me. | Плохой день для Бена, но и для меня не блестящий. |
| After you put a slug in Ben's head and dumped him in the pool. | После того, как ты всадил пулю в голову Бена и скинул его в бассейн. |
| I didn't want to have to teach Ben to never cry. | Я не хотела учить Бена никогда не плакать. |
| It's bad enough you put Annie in the field to draw out Ben Mercer. | Довольно скверно, что ты отправил Энни в поля, чтоб выйти на Бена Мерсера. |
| I knew every word and gesture needed to get the desired response of you and Ben, up until the moment he ran away with me. | Я знала каждое слово и каждый жест чтобы получить желаемую реакцию от тебя и Бена, вплоть до того момента, когда он убежал со мной. |
| I think it's important you don't feel... constrained by the thought of Ben checking up on your innermost thoughts and feelings. | Думаю, для тебя важно не чувствовать... себя загнанной в угол из-за Бена, который следит за твоими сокровенными мыслями и чувствами. |
| The one who's friends with Ben's girlfriend? | Ту, которая дружит с девушкой Бена. |
| Well, you've grown to be a beautiful and successful woman - I think you can safely move on from Ben Wheeler. | Ну, ты выросла очень красивой и успешной женщиной - Я думаю тебе вполне можно переключиться с Бена Вилера на кого-то другого. |
| We didn't get a single thing that Ben told us to. | Мы вообще ничего не взяли из списка Бена. |
| It's been nearly a month since anyone has seen Ben, and we knew that you were in London. | Вот уже почти месяц, как никто не видел Бена. Помня о том, что у него есть брат в Лондоне... |
| I do seem to have a knack for it, but it was Ben Bennett's genius idea of using Heath's smoke bombs. | У меня, действительно кажется, есть ловкость для этого, но это была гениальная идея Бена Беннета использовать дымовые бомбы Хифа. |
| I've been down the town hall and there's no record of Maggie Viviani prior to the birth of her son Ben. | Я ходил в управу, там ничего не известно о Мардж Вивиани вплоть до рождения ее сына Бена. |
| I can't believe that I would ask Ben to do my any favors after what he did. | Не могу поверить, что я попросила Бена сделать мне одолжение после всего того, что он сделал. |