| How did you feel about leaving him behind? | И что вы чувствуете из-за того, что оставили его там? |
| If I'd been allowed to leave a security detail behind - | Если бы мне позволили оставить там отряд службы безопасности... |
| You think you're safe behind there! | Думаешь, ты там в безопасности! |
| Anybody behind that door who is not this woman almost definitely knew what was going on. | И если там не та женщина, а кто-то другой, они точно знают, что происходит. |
| There's probably a guy behind there who sells drugs. | Там, вероятно, найдётся парень, который их продаёт. |
| And I remember standing there behind the podium as I could hear that little insectoid thumb clicking. | Я помню, как стоял там у трибуны, и слышал это тихое противное щёлкание пальца. |
| Clarke also committed to an Autumn Trophy campaign, and he ended up third in the championship, sixteen points behind champion Richard Keen. | Кларк также принял участие в Осеннем Трофее, и финишировал там на третьем месте в чемпионате, позади чемпиона Роберта Кина на 16 очков. |
| But while they're walking away from the site, the third man says he thinks he left his passport behind. | Но когда они уходили с места действия, третьему участнику показалось, что он забыл там паспорт. |
| So let me show you around the room, and behind you over there is our biggest enlarger. | Итак, позвольте показать вам все в этой комнате, и там позади вас наш самый большой увеличитель. |
| Who abandons a camper in such a hurry that they leave behind a wallet? | Кто бросает свой автофургон в такой спешке, что оставляет там бумажник? |
| And with so many dank sewers out there, I could hardly leave her behind. | А там столько труб, что я просто не могу ее оставить. |
| And you can wash up behind the barn. | Ну, вот, простыни и одеяла там. |
| Is that a backhoe behind him? | Это экскаватор там, за ним? |
| Here are two here and two there behind the wall. | Вот двое здесь, а двое там за стенкой. |
| There was a car there, I took some cover behind it. | Там стояла машина, я укрылся за ней. |
| Just what is behind the closed door? | Что там, за закрытой дверью? |
| The police are never here but there's crack behind the stairs. | Полиция никогда не здесь не бывает но там, за лестницей, есть уголок |
| Are you saying there may be another chamber behind it? | По-вашему, там может быть другой зал? |
| Now, he bartends 4 days a week, this roadhouse, has a little apartment behind it. | Сейчас, он работает барменом 4 дня в неделю, дом у дороги, у него там небольшая квартира. |
| We need to get Calvin back behind Firewall One, and once he's there, we can pull Rory out. | Нам нужно обратно изолировать Кэлвина, и как только он будет там, вытащим Рори. |
| The logical thing for you to have done was to have left me behind. | Логичнее было бы просто бросить меня там. |
| Why, did you leave some little soaps behind? | Зачем? ты оставил маленькое мыло там? |
| When I left New York, I definitely left a girl behind. | Когда я уехала из Нью-Йорка, Я рассталась с девушкой там |
| I am not leaving you behind! | [Гера] Я не оставлю вас там! |
| Is that what they're calling me behind my back? | Значит так меня теперь там называют? |