That's why I left her behind, so you would come to save the day. |
Поэтому оставил её там, что бы ты пришел спасти всех. |
We can still drive away, leave him behind. |
Мы все еще можем свалить, оставить его там. |
I knew there was something behind it. |
Я знал, что там все не так просто. |
Now get behind that wheel before I kill you. |
Займись там колесом, прежде, чем я убью тебя. |
He is always there... standing behind, out of focus... in the shadows. |
Он всегда там... стоит позади, вне досягаемости... в тенях. |
When the Costanzas came here, one brother stayed behind. |
Когда семья Костанцо приехала в Америку, один брат остался там. |
The whole idea behind the blog is an ongoing narrative. |
Хэнк, вся идея блога в том, что там идет непрерывное повествование. |
They were there to disrupt our investigation, to send us home, and to leave nothing behind. |
Они там были, чтобы помешать расследованию, отправить нас домой, ничего нам не оставить. |
There, we met María Rachid. María was a driving force behind that movement. |
Там мы встретились с Марией Рашид. Мария была локомотивом этого движения. |
There's a guy pushing there, behind, but it can also walk on the wind very well. |
Там парень толкает сзади, но также конструкция может прекрасно идти от ветра. |
Is that the door behind you? |
Там, сзади вас, это дверь? |
Try the small window behind the closet... It's more comfortable. |
Попробуйте через окошко в туалете, там лучше слышно. |
What I had here today behind the counter, Bjarne... It was fantastic. |
То, что я чувствовал там, за прилавком, Берн - это было удивительно. |
I was there behind the door when you were begging her to let you in. |
Я была там, за дверью, когда ты умолял её впустить тебя. |
Right over there, behind Bailey's. |
Вот там, за "Бэйлис". |
It stayed there, behind them gates. |
Она осталась там, за воротами. |
There's a hidden panel over there, behind those rocks. |
Там - скрытая панель, за этими камнями. |
I thought I sensed you there behind the lens. |
Казалось, я прямо чувствовал тебя там, за объективом. |
She was locked up in there, Captain, behind the door. |
Капитан, она была заперта там, за дверью. |
There's a storm cellar behind the church. |
Там, за церковью, есть убежище. |
We can't leave him behind. |
Мы не можем бросить его там. |
Whoever's behind this back home doesn't want to give it back. |
Кто бы там на Земле за этим ни стоял, он не хочет отдавать его. |
Sociologist Lindstrom is remaining behind with a party of experts who will help restore the planet's culture to a human form. |
Социолог Линдстром остался там с группой экспертов, чтобы помочь восстановить культуру планеты. |
There's an access panel behind the hold over there on that side. |
Там панель доступа на той стороне отсека. |
Where prey gathers, predators are never far behind. |
Там, где собирается добыча, поблизости будут и хищники. |