| Behind the table, drop your weapon. | Кто там за столом, брось своё оружие. |
| Behind your eyes Does anyone know what there is | "По ту сторону твоего взгляда кто знает, что там есть," |
| If you weren't seeing her behind my back... she wouldn't have been there in the first place, would she? | Не встречайся ты с ней у меня за спиной, ее бы вообще там не было, не так ли? |
| You know, like, When you go to the atm And you get money, Is there an actual guy Standing behind the wall who Slides dollar bills in there? | Знаешь, вот когда ты ходишь в банкомат и получаешь деньги, там правда за стеной есть настоящий парень, который просовывает в него купюры? |
| One of the magazines you got in the back behind the counter. | А что там у тебя за журналы за стойкой? |
| he's in there, like, every day. I know he lives behind the poor door, so I call him on it. | он там чуть ли не каждый день, а я знаю, что он живет за дверью для бедных, поэтому я и высказал свое недовольство. |
| I say, "I've been there, I've done that. That's behind me." | Я говорю, "Я там был, я это делал, это со мной было." |
| Behind that tree there, there's an old well. | За это дерево, там старый колодец. |
| Behind the fog lie the islands that are Japanese territory. | Там, за туманом, находятся острова, на которые исторически распространяется право Японии. |
| Behind the judge's bench, but there could be two others. | Думаю, один за местом судьи, но там могут быть ещё двое. |
| I imagine them behind a bush | Я представил, как они там в кустах. |
| Carter, behind you. | Ли, что ты там делаешь? |
| Don't leave her behind. | Не забудьте ее там. |
| Behind the Stars Who knows what is there | "По ту сторону звезд, кто знает, что там есть," |
| It's behind there. | Она там, сзади! - Какая здоровая! |
| I left him behind. | Я его там на веранде оставил. |
| Who pinched my behind? | Кто там тычет мне в спину? |
| Any security behind you? | Ну что, там охрана есть сзади тебя? |
| What are you hiding behind that barrel for? | Что ты там прячешь? |
| It's behind the desk there. | Он там, позади стола. |
| Is he over there behind those tires? | Он лежит там позади покрышек? |
| See up there? Behind my head? | Видишь, там, за моей головой? |
| Behind the counter, let me see your hands! | Вы там, за стойкой, покажите руки! |
| But in the end to lift a reef in the mouse it I find myself The fair person of mechanics Behind exception (safe) if you have special mice | но в конце, поднимать подводный камень в мыши этим оказываюсь справедливый человек механики за исключением(невредимый), если ты имеет специальные мышей там это смешнее |
| Behind the door is the passage on the top level The passage is full of jet vents | За этой дверью проход наверх там полно паровых клапанов. |