| You left the armbands behind. | Вы оставили там нарукавники? |
| He's behind the paper. | Там, за бумагой! |
| There's kids behind the truck! | Там дети за грузовиком! |
| Well, look at that there, behind the coil. | Посмотрите, там. за катушкой |
| Who's behind the column? | Кто там за колонной? |
| There's a car behind the munitions shed. | Там за складом стоит машина. |
| (WHISPERING) Is there something behind the door? | Что там за дверью? |
| What's behind the volcano? | Что там за вулканом? |
| There, behind that cabin! | Там, за хижиной! |
| A conduit, something behind the walls. | Потайной ход там за стенами. |
| Leave Hong Kong behind. | Нашли бы там новый дом. |
| Colin could be behind there, hurt. | А вдруг там раненый Колин. |
| Isn't it behind you? | А он разве не сзади? Там... |
| What's the story behind it? | Что там за история? |
| And left a teenager behind? | А подростка бросили там? |
| Didn't want to leave anyone behind. | Не хотел никого оставлять там. |
| Is the wasp behind me? | Там что, оса? |
| There's nothing behind there. | Там сзади ничего нет. |
| Alley behind the museum there. | Лежали там и все. |
| What is behind it? | Что там за ней? |
| There's a hatch behind the roof ridge. | Там будет люк на крыше. |
| Right there behind the door. | Прямо там, за дверью. |
| Over there, behind the church. | Там, за церковью. |
| Who's behind the door? | Кто там за дверью? |
| He's up there behind the draw. | Он там, за деревьями. |