Taking into account paragraph 6 above, values of key assumptions should be clearly presented for the base year and 2000. |
С учетом приведенного выше пункта 6 следует четко указывать величины основных допущений за базовый год и 2000 год. |
Provisions are also made for consolidation of post adjustment multiplier points in the base salary. |
Прогнозируется также включение пунктов множителя по месту службы в базовый оклад. |
However, in some cases activity data may be missing for some historical years, including the base year. |
Однако в некоторых случаях данные о деятельности за некоторые прошлые годы, включая базовый год, могут отсутствовать. |
These Parties did not present a recalculated figure for their base year in their national communications, despite using updated methods/data for subsequent years. |
Исключение составляют две Стороны, которые не представили результатов перерасчета за базовый год в своих национальных сообщениях, несмотря на использование обновленных методов/данных в последующие годы. |
This led to recalculation of the base and subsequent year inventories. |
Это привело к перерасчету кадастров за базовый год и за последующие годы. |
No base year data are available for France and the Netherlands on which to indicate progress. |
Для Франции и Нидерландов данные за базовый годовой период, которые позволили бы сделать вывод о достигнутом прогрессе, отсутствуют. |
Note: nbs = net base salary. a Data not received. |
Примечание: ЧБО - чистый базовый оклад. а Данные не получены. |
Annex II to these Guidelines sets out the base year by Party for each protocol. |
В приложении II к настоящим Руководящим принципам указывается базовый год в разбивке по Сторонам для каждого протокола. |
1995 would be a suitable base year from a technical point of view. |
С технической точки зрения за базовый было бы удобно принять 1995 год. |
The total posts for country offices covering both base capacity and augmentation by region are shown in table 5. |
Общее число должностей для страновых отделений, включающее как базовый потенциал, так и увеличение по регионам, показано в таблице 5. |
This would not apply if amendable annual totals for base and target years were to be specified as targets. |
Такой подход будет неприменим в том случае, когда поддающиеся корректировке ежегодные объемы выбросов за базовый и на целевой годы должны определяться в качестве целевых показателей. |
Slovenia did not previously submit base year estimates. |
Словения ранее не представила оценки за базовый год. |
The base year inventory shall only be reviewed once prior to the commitment period and adjusted if appropriate. |
Кадастр за базовый год рассматривается лишь один раз перед периодом действия обязательств и корректируется, если в этом есть необходимость. |
Certain Member States expressed assumptions concerning base year emissions and common and coordinated policies and measures. |
Некоторые государства-члены высказали замечания, касающиеся выбросов за базовый год, а также общих и скоординированных стратегий и мер. |
In those Protocols, the base year emission data are given for information only. |
В этих Протоколах данные о выбросах за базовый год приводятся только для информации. |
Recalculations may also have an impact on emission reduction or control obligations that are relative to base year emissions. |
Пересчет может также оказывать воздействие на обязательства по сокращению и ограничению выбросов, которые относятся к выбросам за базовый год. |
This would include providing national data about absolute quantities for a base year and subsequent years. |
Эта работа будет включать представление национальных данных об абсолютных количествах за базовый год и последующие годы. |
Regarding the base year data, only Liechtenstein has not submitted the base year data for HCB. |
Что касается данных за базовый год, данные за базовый год по ГБХ не представил только Лихтенштейн. |
The base period must be sufficiently long to reflect that reality. |
Статистический базовый период должен быть достаточно продолжительным для того, чтобы учесть такую реальность. |
Relative change in road fatalities is measured in relation to a base year (suggested base year is 2000). |
Относительное изменение смертности на дорогах измеряется по отношению к базовому году (предлагается базовый год 2000). |
Could not find a base address that matches scheme for the endpoint with binding. Registered base address schemes are []. |
Для конечной точки с привязкой не удалось найти базовый адрес, соответствующий схеме. Зарегистрированные схемы базовых адресов - []. |
The Committee points out that future consolidation of post adjustment multiplier points into base salary will eventually increase the base on which the pensions are calculated. |
Комитет отмечает, что включение в будущем пунктов множителя корректива по месту службы в базовый оклад в конечном счете приведет к увеличению базы, используемой для расчета пенсий. |
Pay index An index indicating the amount of remuneration (base salary plus post adjustment) paid at a duty station as a percentage of net base salary. |
Индекс, указывающий на сумму вознаграждения (базовый оклад плюс корректив по месту службы), выплачиваемого в данном месте службы, который выражен в процентах от чистого базового оклада. |
The Parties that may use a base year other than 1990, as stipulated in decisions 9/CP. and 11/CP., have also provided data for their respective base years. |
Стороны, которые могут использовать иной базовый год, помимо 1990 года, как это предусмотрено в решениях 9/СР. и 11/CP., также представили данные за соответствующие базовые годы. |
This amount is determined within a range or band corresponding to the net base salary (gross base salary minus staff assessment) at current grades or groups of grades. |
Эта сумма определяется в пределах диапазона, соответствующего чистому базовому окладу (валовой базовый оклад минус ставка налогообложения персонала) для существующих классов или групп классов. |