There is an energy barrier at the rim of your galaxy. |
На краю вашей галактики есть энергетический барьер. |
No form of transmission can penetrate the barrier. |
Ни одно средство связи не может преодолеть барьер. |
The barrier we must penetrate is composed of negative energy. |
Этот барьер состоит из отрицательной энергии. |
When we engage the barrier, the ship will explode. |
Что? Когда мы пройдем барьер, корабль взорвется. |
We needed you to get us through the barrier. |
Вы были нужны нам, чтобы пройти барьер. |
And we cannot recross the barrier using sub-light speed. |
На досветовой скорости мы не сможем преодолеть барьер. |
The man who breaks the sound barrier will be on top. |
Человек, который преодолеет звуковой барьер, будет на вершине. |
Some people say the sound barrier can't be broke. |
Некоторые говорят, что звуковой барьер не может быть преодолён. |
The sound barrier is a farm you can buy in the sky. |
Звуковой барьер - это ферма, где ты можешь купить небо. |
The barrier we must traverse is negative energy. |
Барьер, через который мы пройдем, отрицательно заряжен. |
They might tell you that the sound barrier's a brick wall. |
Они могут сказать тебе, что звуковой барьер - это кирпичная стена. |
First fellow to break the sound barrier... gets a free steak with all the trimmings. |
Первый парень, который побьёт звуковой барьер... получит бесплатную отбивную со всем гарниром. |
That's why I immediately put up a Ki barrier. |
Именно поэтому я поднял барьер из Ки. |
Clearly there's some kind of language barrier thing happening here. |
Очевидно, что здесь некоторый языковой барьер. |
There's only one person I know whose trouble could create a barrier like that. |
Есть только один человек, которого я знаю, чья беда может создать барьер, вроде этого. |
We got to bring this barrier down, now. |
Нам нужно убрать барьер, прямо сейчас. |
He told me that he put a barrier around the entire town. |
Он сказал мне, что он поставил барьер по всему городу. |
His trouble was what created this barrier around Haven. |
Это его беда создала барьер вокруг Хэйвена. |
You control the barrier between your consciousness and what you seek. |
Ты контролируешь барьер между своим сознанием и тем, что ищешь. |
I know where we can get through the barrier. |
Я знаю, где можно пройти через барьер. |
My helmsman disappeared when she tried to walk down that corridor, but that doesn't prove she passed through a temporal barrier. |
Мой рулевой исчезла, когда попыталась пройти по этому коридору, но это не доказывает, что она прошла сквозь темпоральный барьер. |
Instead, the light barrier is a fundamental law of nature as basic as gravity. |
Световой барьер - это фундаментальный закон природы, такой же основополагающий, как гравитация. |
We can't get past the Mountain Ash barrier. |
Мы не сможем пройти через барьер из рябинового пепла. |
You may not go further than the swords marking the barrier. |
Нельзя заходить за сабли, означающие барьер. |
Neuropeptide levels this high could well create a natural barrier to biogenic energy. |
Такой высокий уровень нейропептидов мог бы создать естественный барьер от биогенной энергии. |