Английский - русский
Перевод слова Barrier
Вариант перевода Барьер

Примеры в контексте "Barrier - Барьер"

Примеры: Barrier - Барьер
Drugs such as opioids cross the blood-brain barrier to produce analgesia but often produce confusion, sedation and addiction. Наркотики, такие как опиоиды, проникают через гематоэнцефалический барьер, вызывая анальгезию, но часто вызывают путаницу, седативный эффект и зависимость.
The Cougar was the first jet to break the sound barrier in Argentina. Когуар стал первым реактивным самолётом, преодолевшим звуковой барьер в Аргентине.
Methylmercury crosses the blood-brain barrier easily, probably owing to formation of a complex with cysteine. Диметилртуть легко преодолевает гематоэнцефалический барьер, вероятно, благодаря образованию комплексного соединения с цистеином.
Silicon nitride is often used as an insulator and chemical barrier in manufacturing ICs. Также нитрид кремния часто используют как изолятор и химический барьер при производстве интегральных микросхем.
Projectiles fired by a hybrid have broken the sound barrier. Снаряды, выпущенные из гибридной пушки, способны преодолеть звуковой барьер.
H1-antihistamines that cross the blood-brain barrier inhibit H1 receptor activity on neurons that project from the tuberomammillary nucleus. H1-антигистаминные препараты, которые пересекают гематоэнцефалический барьер, ингибируют активность рецептора H1 на нейронах, которые выступают из туберомаммиллярного ядра.
5-HTP crosses the blood-brain barrier, while 5-HT does not. 5-HTP проходит гематоэнцефалический барьер, а 5-HT нет.
Sophisticated ion transporters exist to allow specific molecules to cross this barrier. Сложные ионные транспортёры обеспечивают специфический транспорт некоторых молекул через этот барьер.
Curtains made with asbestos interwoven with wire create a strong and effective barrier against fire. Штора, изготовленная из асбеста, переплетенного проволокой, создаёт сильный и эффективный барьер против огня.
The warm equatorial waters form a barrier that prevents mixing between the northern and southern groups with minor exclusions. Тёплые экваториальные воды формируют барьер, предотвращающий смешивание северных и южных групп между собой.
The hillfort was used by the rural population as a protective barrier until the Late Middle Ages. Городище использовалось сельским населением как защитный барьер до позднего средневековья.
Sei also created the barrier and implemented the restrictions that protects the Special Zone. Сэй также создал барьер и поставил ограничители, которые защищают Специальную Зону.
Over 1200 people attempted suicide in two years before a barrier was erected. Более 1200 человек пытались покончить жизнь самоубийством двумя годами позже, прежде чем был возведен барьер.
The original barrier was replaced with a higher fence topped with barbed wire after another 619 people jumped in 1936. Оригинальный барьер был заменен более высоким забором с колючей проволокой после того, как ещё 619 человек прыгнули в 1936 году.
The language barrier, not knowing the laws, many times results with the problems for the majority of foreigners. Языковой барьер, незнание закона, множество раз являются результатом проблем для иностранцев.
Force Shield - the power to create a magical barrier capable of holding back magical attacks or physical objects. Силовое поле - способность создавать магический барьер, позволяющий отражать магические атаки или физические объекты.
A contamination layer at the interface may effectively widen the barrier. Слой загрязнений на границе раздела может эффективно расширить барьер.
As a result of these studies, Oldham learned that some drugs are able to pass through the placental barrier. В результате этих исследований Келси узнала, что некоторые лекарства способны проходить через плацентарный барьер.
The bloc failed to pass the 5% barrier, winning only 0.28% of votes. Блок не преодолел пятипроцентный барьер, получив 0,28 % голосов.
This material is economical, impact resistant, and provides a good moisture barrier. Этот материал является экономичным, ударопрочным, и обеспечивает хороший барьер проницаемости влаги.
In its first 10 years of operation, the barrier was never closed due to a storm. За первые десять лет службы барьер ни разу не закрывался из-за шторма.
She must've created a barrier... Она, наверное, создала барьер...
I have just learned that the barrier around Chester's Mill is being called a dome. Я только что узнала, что барьер вокруг Честер-Милла называют куполом.
Simply put, the electro magnetic barrier is a wall of electricity. Проще говоря, электромагнитный барьер, это вроде стены из электроэнергии.
The barrier reaches the altitude of 5000 meters right now. Барьер достиг высоты 5000 метров, уже сейчас.