Английский - русский
Перевод слова Bank
Вариант перевода Банковский

Примеры в контексте "Bank - Банковский"

Примеры: Bank - Банковский
Hyde, hearing of this on the radio, decided to eliminate Thor, and tried to frame him for a bank robbery by using his superhuman strength to tear open a bank vault while disguised as Thor. Услышав об этом по радио, Мистер Хайд решил сразиться с Тором и спровоцировал его посредством ограбления банка, используя свою сверхчеловеческую силу, чтобы украсть банковский сейф.
In the reply, the bank indicated that there was one bank account in the name of Mr. Gbagbo with a balance of CFAF 11,714,542 which was frozen. В своем ответе Банк указал на то, что имеется один банковский счет на имя г-на Гбагбо с остатком в размере 11714542 франков КФА, который заморожен.
The above-mentioned income, but not the Brazilian bank charges, is, however, properly reflected through accounting for the New York bank account. Тем не менее Комиссия считает, что любой банковский счет должен вестись с предоставлением полной информации и отчетности.
The target's bank account is at Keymark Bank, Lexington, Kentucky. Банковский счёт объекта в банке Кеймарк города Лексингтон, штат Кентукки.
We found anonymous bank deposits totaling $10,000 made to your joint account. Мы обнаружили перевод от неизвестного на сумму в 10 тысяч долларов на ваш общий банковский счет.
This bank account was set up by the captain on instruction from the Officer-in-Charge of the Operations Branch and his staff. Этот банковский счет был открыт капитаном по поручению исполняющего обязанности начальника Секции операций и подчиняющихся ему сотрудников.
We've already contracted for a Y30-billion bank loan this year. Мы уже заключили договор на 30-миллиардный банковский заём в этом году.
In 2006, Coutts bank successfully sued Monjack, who had been evicted from four homes, for $470,000. В 2006 году банковский дом 'Coutts & Co.' выиграл иск против Монджека, и тот был выселен из четырёх домов стоимостью 470 тыс. долларов.
An amount of $1,219,380 provided for in 2003 as a doubtful accounts receivable bank balance was recovered during 2004. Сумма в размере 1219380 долл. США, указанная в 2003 году как банковский остаток, относящийся к сомнительной дебиторской задолженности, была получена в 2004 году.
In other States the security right may be created by a grantor even if the grantor has a right to draw funds from the bank account. Аналогичным образом банковский счет, с которого лицо, предоставляющее право, может снимать средства, возможно, не будет рассматриваться в качестве счета, в достаточной степени находящегося во владении обеспеченного кредитора, с тем чтобы признать создание обеспечительного права.
you'd call it the bank account. Был бы не секретный, ты бы сказал: "Тот самый банковский счёт".
The reservation is considered valid only upon reception of a transfer of 30% of the payment to the bank account below. Заказ считается действителным по предоплате 30% цены на банковский счет.
Always slipping in a little fishing expedition to feel... out their bank account. Но интересовал его лишь банковский счет дамы.
I was fast asleep, I got wheeled around on a luggage cart by a bank teller from Parma, Ohio. Я быстро уснул, меня отправили обратно багажным рейсом через банковский счет из Пармы, штат Огайо.
We just need you to put together a package, make Mike look like somebody Rufino would want to talk to... business records, bank accounts. Нам надо подготовиться, выдать Майка за человека с которым Руфино захотел бы поговорить - Деловая репутация, банковский счет.
Note: If the bank transfer is ordered by a natural person, it is not possible to issue an invoice to a company or organisation. Замечание: если банковский перевод сделан от имени физического лица, невозможно издать счет-фактуру на имя юридического лица.
The average bank auto loan per motor car was US$ 14,200 with an average repayment period of 9.6 years. В среднем, банковский заем на один автомобиль составил 14,2 тыс. долл.
Shelby'll deposit the rest of the money in your name in the bank in Casper. Шелби внесет остаток средств на твой банковский счет в Каспере.
We can keep digging, but really what we need is something more specific: a direction, a name, a bank account. Мы продолжим копать, но нам нужна конкретика - направление, имя, банковский счёт.
That money winds up in the bank account of a Watergate burglar? Это те деньги, которые зачислились на банковский счёт взломщика?
There's $5 million in bitcoin in a Panamanian bank account that we have traced back to you. Мы отследили до вас 5-миллионный банковский счёт в биткойнах в Панаме.
And when the joint bank account ran dry after a couple of years, I guess I preferred her wedding ring to mine, so no drama. А когда совместный банковский счет иссяк через два года я предпочел ее обручальное кольцо своему.
What's that? I'd take the money I would have spent on a therapist and put it in a bank account. Я бы взял эти деньги и положил на свой банковский счет.
Such rules provide, for example, that the bank has no obligation to respond to requests for information about whether a control agreement exists or whether the account holder retains the right to dispose of funds credited to its bank account). Например, в правовых системах, в которых придание обеспечительному праву в праве на выплату средств, кредитованных на банковский счет, действительности в отношении третьих сторон связано с понятием "контроля", предусмотрены соответствующие нормы, гарантирующие конфиденциальность взаимоотношений банка и его клиента.
A fourth type of conflict is one between a security right in a right to payment of funds credited to a bank account and any rights of set-off the depositary bank might have against the grantor-client. Четвертый вид коллизии возникает между обеспечительным правом в праве на выплату средств, зачисленных на банковский счет, и любыми правами на взаимозачет, которыми может обладать депозитарный банк в отношении лица, предоставляющего право и являющегося клиентом.