Английский - русский
Перевод слова Bank
Вариант перевода Банковский

Примеры в контексте "Bank - Банковский"

Примеры: Bank - Банковский
A 5 year old bank account opened with cash. 5 лет назад открыл банковский счёт наличными.
Cleared out her bank account, scarpered, apparently. Очистили ее банковский счет, тут же убежал, видимо.
Jonathan's bank account helped put the shine back in her crown. Банковский счет Джонатана помог вернуть блеск её короне.
Real enough for her to have a bank account. Достаточно настоящее, чтобы иметь банковский счёт.
Carl Collins. 18 years ago, he set up a bank account in the name of Jason Collins. Карл Коллинз. 18 лет назад он открыл банковский счёт на имя Джейсона Коллинза.
'The bank account Carl set up...' you were right. Тот банковский счёт, что открыл Карл... вы были правы.
I see a woman draining your bank account and running off with a real estate agent. Я вижу женщину, опустошающую твой банковский счет И убегающую с агентом по недвижимости.
We've been checking into Tish's bank account, and there are some substantial cash deposits. Мы проверили банковский счет Тиш, и есть некоторые существенные денежные вклады.
He was a bank manager, she was a nurse. Он был банковский служащий, она - медсестра.
But they did set up a joint bank account in Mykonos. Но они открыли совместный банковский счет в Миконосе.
Because she told me to go screw myself and that she cleaned out our joint bank accounts. Она сказала мне катиться к чертям собачьим, и вычистила наш совместный банковский счет.
And the impenetrable code protecting the bank's servers. А ещё и защищённый код, оберегающий банковский сервер.
When you reach home, remember to check your bank account. Когда вернешься домой, не забудь проверить банковский счет.
Whoever wrote the code protecting this bank account is the same person that sealed your father's fate. Кто бы ни написал программу, чтобы защитить этот банковский счет, это тот же человек, который обрек твоего отца.
You had to get a bank employee to use their key in conjunction with Lauderbach's to open the box. Вам нужен банковский служащий чтобы, использовать этот ключ вместе с ключом Лобербах и открыть ячейку.
We still have, all the same, a nice bank account anyway. У нас всё равно есть хороший банковский счёт, так или иначе.
It's the standard fee for a bank check, Mr. Gray. Это стандартная плата за банковский чек, мистер Грэй.
For sake of simplicity and because a bank deposit is a receivable, some States consider that the governing law for receivables in general should also apply to a bank account. Некоторые государства, руководствуясь соображения упрощения процедуры и исходя из того, что банковский депозит представляет собой дебиторскую задолженность, считают, что нормы, регулирующие режим дебиторской задолженности, распространяются также и на банковский счет.
a Bank charges are stated as gross with bank interest shown as an income item. а Банковские сборы учитываются в виде валовой суммы, причем банковский процент приводится по статье поступлений.
The Chemical Bank has returned the full amount of the cheques to the United Nations bank account. Банк полностью возвратил сумму чеков на банковский счет Организации Объединенных Наций.
It also made it compulsory for employers to open a bank account for their employees, and to transfer their wages to the accredited bank, providing the Ministry of Social Affairs and Labour with a copy of the transfer order. Закон также обязывает работодателей открыть для своих работников банковский счет и переводить их заработную плату в аккредитованный банк, представляя Министерству социальных дел и труда копию платежного поручения.
Therefore, if the suspicion exists that a person has a bank account in Austria, a two-step approach must be followed: a court order is sent to the five bank associations in Austria, which forward the request to their member banks. Поэтому, если есть подозрения, что у того или иного лица есть банковский счет в Австрии, необходимо придерживаться двухэтапного подхода: постановление суда направляется пяти банковским ассоциациям в Австрии, которые препровождают этот запрос своим банкам-членам.
Adrianna transferred the rest of her money into my bank account, to keep it from being seized by the record company, but she forgot to sign one of the papers, so the bank is refusing to complete the transfer. Адрианна перевела все свои деньги на мой банковский счет, чтобы звукозаписывающая компания не конфисковала их, но она забыла подписать один документ, и поэтому банк отказал в переводе средств.
The right to bank loans and mortgages is recognized for all natural or legal persons, male or female, who have attained the age of majority, meet the requirements of sound mental health and good character, and have a bank account and a regular income. Фактически право на получение банковских займов и займов под недвижимость признается за любым физическим или моральным лицом совершеннолетнего возраста (как мужчиной, так и женщиной), которые находятся в здравом уме, ведут моральный образ жизни и имеют банковский счет с регулярными на него поступлениями.
The given bank product allows you to operate the money easier and more effectively, using an opportunity to carry out payments, bank translations to receive money for the account, thus your money are constantly in safety. Данный банковский продукт позволяет Вам управлять своими деньгами легче и эффективнее, пользуясь возможностью осуществлять платежи, банковские переводы, получать деньги на счет, при этом Ваши деньги находятся постоянно в безопасности.