| Yes, I have an urgent appointment in Rome. | Да, у меня срочная встреча в Риме. |
| He said Esther had made an appointment with the union welfare officer. | Он сказал, что у Эстер была встреча с профсоюзным офицером по вопросам быта. |
| Maybe, but he had an appointment to evaluate a gas pipeline in Westchester County. | Может, но у него была встреча по оценки газопровода в Вестчестере. |
| I have an appointment with one of our appraisers. | У меня встреча с одним из оценщиков. |
| You have an appointment in about 15 minutes. | У тебя же встреча примерно через 15 минут. |
| You have an appointment in 15 minutes. | У тебя встреча через 15 минут. |
| I have a 3:55 appointment with Ms. Ostin. | В 3.55 у меня встреча с мисс Остин. |
| Tell the desk jockey you have an appointment with Mr. Higgins. | Скажешь, что у тебя встреча с мистером Хиггинсом. |
| I have an appointment to see you day after tomorrow. | Но сегодня у меня встреча, так что встретимся послезавтра. |
| Normally, we run together, but I had an appointment. | Как правило, мы бегаем вместе, но у меня была назначена встреча. |
| I said I have an appointment with the Brakiri ambassador. | Я сказала, что у меня назначена встреча с послом Бракири. |
| But my understanding was it's a two-hour appointment. | Но я полагала, что у нас двухчасовая встреча. |
| In the meanwhile, your first appointment of the day is here. | А сейчас твоя первая встреча уже начинается. |
| If you don't have an appointment you'll need a ticket. | Если у вас не назначена встреча, нужно купить билет. |
| I'm afraid I have an appointment. | Боюсь, у меня назначена встреча. |
| I don't believe we have an appointment. | Не верю, что у нас назначена встреча. |
| Sadly, I have an important medical appointment which I can't miss. | У меня встреча с врачом, и ее нельзя отменить. |
| Jessica Pearson, I wasn't aware we had an appointment today. | Джессика Пирсон, я не знала, что у нас сегодня назначена встреча. |
| I have an appointment with your father. | У меня назначена встреча с твоим отцом. |
| I have an appointment with the Tholian ambassador. | У меня назначена встреча с Толианским послом. |
| Teresa, you have your appointment at the adoption agency. | Тереза, тебе назначена встреча в агенстве по усыновлению. |
| That must be my 4:00 appointment. | Это должно быть встреча на четыре. |
| This is an appointment with history that we cannot and must not avoid. | Это - встреча с историей, которую мы не можем и не должны упустить. |
| Not without an appointment you can't. | Если не назначена встреча, никак. |
| He had an appointment with Archie but he didn't show. | У него должна была быть встреча с Арчи, но тот не появился. |